句子
她今天不仅收到了大学的录取通知书,还得到了一份兼职工作,好事成双。
意思

最后更新时间:2024-08-16 03:50:28

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:收到了、得到了
  3. 宾语:大学的录取通知书、一份兼职工作
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代某个女性。
  2. 今天:时间副词,表示当前的时间。
  3. 不仅:连词,表示不止一个方面。
  4. 收到了:动词,表示接受或获得某物。
  5. 大学的录取通知书:名词短语,表示被大学录取的官方文件。 *. :副词,表示额外的或附加的。
  6. 得到了:动词,表示获得某物。
  7. 一份兼职工作:名词短语,表示一个非全职的工作。
  8. 好事成双:成语,表示两件好事同时发生。

语境理解

句子描述了一个女性在同一天内收到了两件好事:大学的录取通知书和一份兼职工作。这种情况在现实生活中是值得庆祝的,因为这两件事都代表着个人发展和经济独立的机会。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于分享好消息或庆祝某个人的成功。使用“好事成双”这个成语增加了句子的文化内涵和庆祝的氛围。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她今天双喜临门,既收到了大学的录取通知书,又得到了一份兼职工作。
  • 今天对她来说是个好日子,因为她不仅被大学录取,还找到了一份兼职工作。

文化与*俗

“好事成双”这个成语在文化中很常见,强调双数的好运和吉祥。在传统中,双数通常被认为是吉利的,而单数则可能与不幸相关。

英/日/德文翻译

英文翻译:Today, she received not only the university admission notice but also a part-time job, double blessings.

日文翻译:今日、彼女は大学の入学通知書を受け取るだけでなく、パートタイムの仕事も得た、二重の幸せ。

德文翻译:Heute hat sie nicht nur die Zulassungsbescheinigung der Universität erhalten, sondern auch einen Teilzeitjob, doppeltes Glück.

翻译解读

在不同语言中,句子的结构和表达方式有所不同,但核心信息保持一致:同一天内收到了两件好事。

上下文和语境分析

句子可能在庆祝场合或个人分享好消息时使用。在不同的文化和社会背景中,人们对“好事成双”的感受可能有所不同,但普遍认为这是一种幸运和值得庆祝的情况。

相关成语

1. 【好事成双】指好事同时到来。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【今天】 时间词;说话时的这一天:~的事不要放到明天做;现在;目前:~的中国已经不是过去的中国了。

3. 【大学】 儒家基本经典之一。原为《礼记》中的一篇。相传为曾子作,近代许多学者认为是秦汉之际儒家作品。全面总结了先秦儒家关于道德修养、道德作用及其与治国平天下的关系。南宋朱熹把它与《论语》、《孟子》、《中庸》合称为四书”; 实施高等教育的机构。分为综合大学、专科大学或学院。通常设有许多专业,再由几个相近的专业组成系。有的还设有专修科、学院或研究生院(部)。主要培养本科生,有的还培养大专生或研究生。

4. 【好事成双】 指好事同时到来。

5. 【录取】 选定(考试合格的人):择优~|~新生三百名;记录:~口供。

6. 【职工】 职员和工人。亦单指工人。

7. 【通知书】 通知事项的文书。