句子
这首诗的意境深远,感人心脾,让人久久不能忘怀。
意思
最后更新时间:2024-08-21 03:46:13
1. 语法结构分析
句子:“这首诗的意境深远,感人心脾,让人久久不能忘怀。”
-
主语:“这首诗的意境”
-
谓语:“深远”、“感人心脾”、“让人久久不能忘怀”
-
宾语:无明确宾语,谓语部分为形容词和动词短语
-
时态:一般现在时
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
2. 词汇学*
- 意境:指文学作品中通过语言艺术所创造的境界和情调。
- 深远:形容程度深,影响或意义广泛。
- 感人心脾:形容作品或言辞深深触动人的内心。
- 久久不能忘怀:长时间难以忘记。
3. 语境理解
- 句子描述了一首诗的意境深远,能够深深触动读者的内心,使其长时间难以忘怀。这通常用于评价文学作品的高质量和高影响力。
4. 语用学研究
- 该句子常用于文学评论或个人阅读体验分享中,用以表达对某首诗的高度赞赏和深刻印象。
- 语气的变化:可以是赞赏的语气,也可以是感慨的语气。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“这首诗的意境非常深远,能够深深触动人的内心,让人长时间难以忘怀。”
- 或者:“这首诗的意境深远,其感人的力量让人久久不能忘怀。”
. 文化与俗
- “意境深远”常用于古典文学的评价中,反映了文化中对文学作品意境的重视。
- “感人心脾”源自中医术语,用于形容文学作品的情感力量。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:The profound意境 of this poem deeply touches the heart and soul, leaving a lasting impression that is hard to forget.
- 日文翻译:この詩の深遠な意境は、人の心に深く触れ、長く忘れられない印象を残す。
- 德文翻译:Die tiefgreifende意境 dieses Gedichts berührt Herz und Seele tief, und hinterlässt einen bleibenden Eindruck, der schwer zu vergessen ist.
通过这些分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学、表达和文化背景,同时也提供了多语言的翻译对照。
相关成语
1. 【感人心脾】形容使人的内心深受感动。
相关词