句子
春天来了,校园里到处都是春风和气的景象。
意思

最后更新时间:2024-08-23 18:11:11

语法结构分析

句子:“[春天来了,校园里到处都是春风和气的景象。]”

  • 主语:“春天”
  • 谓语:“来了”
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“景象”
  • 定语:“春风和气的”修饰“景象”
  • 状语:“校园里到处都是”修饰整个句子,说明地点和范围

时态:现在时,表示当前的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 春天:季节名词,指一年中的春季。
  • 来了:动词短语,表示到达或出现。
  • 校园:名词,指学校的环境。
  • 到处都是:副词短语,表示广泛分布。
  • 春风和气:形容词短语,形容春天的风温和、宜人。
  • 景象:名词,指看到的场景或画面。

同义词扩展

  • 春天:春季、春日
  • 来了:到达、出现
  • 校园:学校、学府
  • 到处都是:遍布、满是
  • 春风和气:和风细雨、春意盎然
  • 景象:景色、景致

语境理解

句子描述了春天到来时,校园内充满温暖和宜人的氛围。这种描述通常在春季或与春季相关的文章、诗歌中出现,表达对春天的喜爱和赞美。

语用学分析

句子在实际交流中常用于描述季节变化带来的美好感受,传递积极、愉悦的情感。在文学作品中,这样的句子可能用来营造氛围或表达作者的情感。

书写与表达

不同句式表达

  • 春天已经降临,校园的每个角落都洋溢着春风和气的景象。
  • 随着春天的到来,校园里充满了春风和气的美丽景象。

文化与*俗

文化意义

  • 春天在**文化中象征着新生、希望和活力。
  • “春风和气”常用来形容和谐、温暖的氛围,与**的传统美德“和”相呼应。

相关成语

  • 春风化雨:比喻良好的教育或影响。
  • 春意盎然:形容春天的气息非常浓厚。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • Spring has arrived, and the campus is filled with the gentle and pleasant scenes of spring breeze.

重点单词

  • Spring: 春天
  • Arrived: 来了
  • Campus: 校园
  • Filled: 充满
  • Gentle: 温和的
  • Pleasant: 宜人的
  • Scenes: 景象

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和情感,用“gentle and pleasant scenes”来表达“春风和气的景象”。

上下文和语境分析

  • 英文翻译在上下文中保持了原句的季节性和校园环境的特点,适合用于描述春季校园的氛围。
相关成语

1. 【春风和气】 春天和煦的春风吹拂着人们。比喻对人态度和蔼可亲

相关词

1. 【春风和气】 春天和煦的春风吹拂着人们。比喻对人态度和蔼可亲

2. 【景象】 现象;状况:太平~|一派欣欣向荣的~。