句子
在议会中,他勇于为民请命,推动了一系列惠民政策的实施。
意思

最后更新时间:2024-08-09 16:10:22

语法结构分析

句子:“在议会中,他勇于为民请命,推动了一系列惠民政策的实施。”

  • 主语:他
  • 谓语:勇于、推动
  • 宾语:为民请命、一系列惠民政策的实施
  • 状语:在议会中

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 在议会中:表示地点,指在立法机构中。
  • 勇于:表示有勇气去做某事。
  • 为民请命:指代表民众的利益,为他们争取权益。
  • 推动:促使某事发生或进展。
  • 一系列:表示多个相关的事物。
  • 惠民政策:指对民众有益的政策。
  • 实施:执行或实行某项计划或政策。

语境理解

句子描述了一个政治人物在议会中的行为,强调其为民服务的勇气和行动。这种表述通常出现在政治报道或评论中,强调政治人物的正面形象和对民众的贡献。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某政治人物的积极作为,或者在政治辩论中强调其对民众利益的重视。句子的语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • 他在议会中勇敢地为民请命,并推动了多项惠民政策的实施。
    • 在议会中,他以勇气为民请命,成功推动了一系列惠民政策的实施。

文化与*俗

  • 为民请命:这个成语源自**古代,意指官员或政治人物代表民众的利益,为他们争取权益。
  • 惠民政策:在**政治文化中,惠民政策是指政府为了改善民众生活而制定的政策。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the parliament, he courageously advocated for the people, pushing forward the implementation of a series of policies beneficial to the populace.
  • 日文翻译:議会で、彼は民衆のために勇敢に働きかけ、一連の民衆に利益をもたらす政策の実施を推進しました。
  • 德文翻译:Im Parlament setzte er sich mutig für das Volk ein und förderte die Umsetzung einer Reihe von volksnützlichen Politiken.

翻译解读

  • 英文:强调了在议会中的行动和政策的实施。
  • 日文:使用了“勇敢に働きかけ”来表达“勇于为民请命”。
  • 德文:使用了“setzte sich mutig für das Volk ein”来表达“勇于为民请命”。

上下文和语境分析

句子可能在政治报道、评论或演讲中出现,强调政治人物的正面形象和对民众的贡献。在不同的文化和社会背景中,这种表述可能会有不同的解读和评价。

相关成语

1. 【为民请命】请命:请示保全生命。泛指有相当地位的人代表百姓向当权者陈述困难,提出要求。

相关词

1. 【一系列】 属性词。许许多多有关联的或一连串的(事物):~问题|引起了~变化|采取了~措施。

2. 【为民请命】 请命:请示保全生命。泛指有相当地位的人代表百姓向当权者陈述困难,提出要求。

3. 【实施】 用实际行动去落实施行从今年起实施新的教改方案。

4. 【惠民】 施恩惠于民;爱民。

5. 【推动】 向前用力使物体前进或摇动; 指使工作展开; 摇撼;动摇。

6. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。

7. 【议会】 某些国家的最高立法机关,一般由上、下两院组成。议会成员由选举产生。也叫议院;某些国家的最高权力机关;也叫国会。