句子
这位运动员的技术卓越俊逸,屡次在比赛中获得佳绩。
意思

最后更新时间:2024-08-13 21:00:00

语法结构分析

句子:“这位**员的技术卓越俊逸,屡次在比赛中获得佳绩。”

  • 主语:这位**员
  • 谓语:获得
  • 宾语:佳绩
  • 定语:卓越俊逸(修饰“技术”),屡次(修饰“获得”)
  • 状语:在比赛中(修饰“获得”)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 技术:指**员的技能和能力。
  • 卓越俊逸:形容技术非常高超和优雅。
  • 屡次:多次,强调频率。
  • 获得:取得,得到。
  • 佳绩:好的成绩,优异的表现。

同义词扩展

  • 技术:技能、技巧
  • 卓越俊逸:出类拔萃、超群绝伦
  • 屡次:多次、频繁
  • 获得:取得、赢得
  • 佳绩:优异成绩、好成绩

语境理解

句子描述了一位员在比赛中多次取得优异成绩,强调其技术的卓越和优雅。这种描述通常出现在体育报道、员介绍或比赛总结中。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬和肯定员的表现。使用“卓越俊逸”这样的词汇增加了赞美的程度,体现了对员的高度评价。

书写与表达

不同句式表达

  • 这位**员以其卓越俊逸的技术,在比赛中屡创佳绩。
  • 在比赛中,这位**员凭借其卓越的技术和优雅的表现,多次获得佳绩。

文化与*俗

句子中“卓越俊逸”体现了对员技术和风格的赞美,这种表达方式在文化中常见,强调技术和美学的结合。

英/日/德文翻译

英文翻译:This athlete's technique is outstanding and graceful, consistently achieving excellent results in competitions.

日文翻译:この選手の技術は卓越しており、競技では何度も優秀な成績を収めています。

德文翻译:Die Technik dieses Athleten ist ausgezeichnet und elegant, und er erzielt bei Wettkämpfen immer wieder hervorragende Ergebnisse.

重点单词

  • outstanding (卓越的)
  • graceful (优雅的)
  • consistently (一贯地)
  • excellent results (优异成绩)
  • competitions (比赛)

翻译解读

  • 英文和德文翻译中都强调了技术的“卓越”和“优雅”,以及在比赛中“一贯地”取得“优异成绩”。
  • 日文翻译中使用了“卓越しており”来表达“卓越”,并用“何度も”来强调“屡次”。

上下文和语境分析

  • 在体育报道或员介绍中,这种句子用于突出员的技术水平和比赛成绩,增强其形象和认可度。
相关成语

1. 【卓越俊逸】卓越:优秀突出。指才华风度超出一般人

相关词

1. 【佳绩】 优秀的成绩;优良的业绩:再创~。

2. 【卓越俊逸】 卓越:优秀突出。指才华风度超出一般人

3. 【屡次】 一次又一次。

4. 【技术】 人类在认识自然和利用自然的过程中积累起来并在生产劳动中体现出来的经验和知识,也泛指其他操作方面的技巧:钻研~|~先进;指技术装备:~改造。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。

7. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。