句子
清洁工人在大街上挥汗如雨,保持城市的清洁。
意思
最后更新时间:2024-08-22 00:51:49
1. 语法结构分析
句子:“清洁工人在大街上挥汗如雨,保持城市的清洁。”
- 主语:清洁工人
- 谓语:挥汗如雨,保持
- 宾语:城市的清洁
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 清洁工人:指负责打扫和保持环境卫生的人员。
- 大街上:指城市的主要街道。
- 挥汗如雨:形容工作非常辛苦,汗水像雨水一样多。
- 保持:维持某种状态或条件。
- 城市的清洁:指城市环境的卫生状况。
3. 语境理解
- 句子描述了清洁工人在炎热的天气中辛勤工作,确保城市街道的清洁。
- 这种描述强调了清洁工人的辛勤和重要性,以及他们对城市环境卫生的贡献。
4. 语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于表达对清洁工人的敬意和感激。
- 隐含意义:清洁工人的工作虽然辛苦,但对城市的美观和卫生至关重要。
5. 书写与表达
- 不同句式表达:
- 清洁工人不辞辛劳,在大街上挥汗如雨,以保持城市的清洁。
- 为了城市的清洁,清洁工人在大街上辛勤工作,汗水如雨。
. 文化与俗
- 句子体现了对劳动者的尊重和认可,反映了社会对清洁工人工作的重视。
- 在**文化中,勤劳和奉献是被高度赞扬的品质。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:Sanitation workers are sweating profusely on the streets, keeping the city clean.
- 日文翻译:清掃員は大通りで汗をかきながら、都市の清潔を保っています。
- 德文翻译:Die Reinigungskräfte schwitzen auf den Straßen, um die Stadt sauber zu halten.
翻译解读
- 重点单词:
- Sanitation workers (清掃員, Reinigungskräfte):清洁工人
- sweating profusely (汗をかきながら, schwitzen):挥汗如雨
- keeping the city clean (都市の清潔を保っています, um die Stadt sauber zu halten):保持城市的清洁
上下文和语境分析
- 句子在不同语言中的翻译保持了原句的意义和情感色彩,强调了清洁工人的辛勤工作和他们对城市卫生的重要贡献。
- 在不同文化中,对劳动者的尊重和认可是一个普遍的主题,尽管表达方式可能有所不同。
相关成语
1. 【挥汗如雨】挥:洒,泼。形容天热出汗多。
相关词