
最后更新时间:2024-08-07 09:52:36
1. 语法结构分析
句子:“在团队合作中,避免一偏之见是达成有效沟通的关键。”
- 主语:“避免一偏之见”
- 谓语:“是”
- 宾语:“达成有效沟通的关键”
- 状语:“在团队合作中”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 在团队合作中:表示特定的情境或背景。
- 避免:表示要防止或不去做某事。
- 一偏之见:指片面或不全面的观点。
- 是:连接主语和宾语的动词。
- 达成:表示实现或完成某事。
- 有效沟通:指能够达到预期目的的交流。
- 关键:表示最重要的部分或因素。
同义词扩展:
- 避免:防止、规避
- 一偏之见:片面观点、偏见
- 关键:核心、要点
3. 语境理解
句子强调在团队合作中,为了实现有效的沟通,必须避免片面或不全面的观点。这反映了团队合作中需要多元和全面的视角来促进理解和协作。
4. 语用学研究
句子在实际交流中用于强调团队合作中沟通的重要性,特别是在需要避免个人偏见的情况下。这种表达方式旨在促进团队成员之间的理解和协作。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- “为了在团队合作中实现有效沟通,必须避免一偏之见。”
- “一偏之见的避免,是团队合作中达成有效沟通的关键。”
. 文化与俗
句子反映了团队合作中的文化价值观,即重视多元视角和全面性。在许多文化中,团队合作和有效沟通被视为成功的关键因素。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译: “In team collaboration, avoiding one-sided views is the key to achieving effective communication.”
日文翻译: 「チームワークにおいて、一方的な見方を避けることが、効果的なコミュニケーションを達成する鍵である。」
德文翻译: “In der Teamzusammenarbeit ist das Vermeiden einseitiger Ansichten der Schlüssel zum Erreichen einer effektiven Kommunikation.”
重点单词:
- avoiding (avoid)
- one-sided views (一偏之见)
- key (关键)
- achieving (达成)
- effective communication (有效沟通)
翻译解读: 翻译准确传达了原句的意思,强调了在团队合作中避免片面观点的重要性,以及这对实现有效沟通的关键作用。
1. 【一偏之见】 偏于一面的见解。
1. 【一偏之见】 偏于一面的见解。
2. 【关键】 门闩或功能类似门闩的东西;比喻事物最关紧要的部分;对情况起决定作用的因素:摸清情况是解决问题的~|办好学校~在于提高教学质量;最关紧要的:~问题|~时刻。
3. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。
4. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。
5. 【有效】 能实现预期目的;有效果:~措施|这个方法果然~。
6. 【沟通】 使两方能通连:~思想|~中西文化|~南北的长江大桥。
7. 【达成】 经商谈后得到(结果)、形成(意见):~协议。
8. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。