句子
他的计划因为缺乏支持而失光落彩,未能实施。
意思
最后更新时间:2024-08-16 00:49:09
语法结构分析
句子:“他的计划因为缺乏支持而失光落彩,未能实施。”
- 主语:“他的计划”
- 谓语:“失光落彩”和“未能实施”
- 宾语:无直接宾语,但“失光落彩”和“未能实施”是谓语的补充说明。
- 状语:“因为缺乏支持”,表示原因。
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 他的计划:指某人制定的具体行动方案。
- 缺乏支持:指没有得到足够的帮助或赞同。
- 失光落彩:比喻计划或事物失去了原有的光彩和价值。
- 未能实施:指计划没有被实际执行。
同义词扩展:
- 缺乏支持:缺少援助、无人支持、得不到认可
- 失光落彩:黯然失色、失去光彩、变得无足轻重
语境理解
句子描述了一个计划因为得不到足够的支持而未能实施,且失去了原有的价值和吸引力。这种情境常见于团队合作、项目管理或个人目标设定中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表达对某个计划失败的遗憾或批评。语气可能带有失望或批评的意味。
书写与表达
不同句式表达:
- 由于缺乏支持,他的计划最终未能实施,失去了光彩。
- 他的计划因支持不足而黯然失色,未能付诸实践。
文化与*俗
“失光落彩”这一表达蕴含了**文化中对事物价值和光彩的重视。类似的成语如“明珠暗投”也表达了类似的含义。
英/日/德文翻译
英文翻译:His plan lost its luster and failed to be implemented due to a lack of support.
日文翻译:彼の計画は支持が足りなかったため、光彩を失い、実行されなかった。
德文翻译:Sein Plan verlor seinen Glanz und konnte nicht umgesetzt werden, weil es an Unterstützung mangelte.
翻译解读
- 英文:强调计划失去光彩和未能实施的原因是缺乏支持。
- 日文:使用了“支持が足りなかった”来表达“缺乏支持”,“光彩を失い”来表达“失光落彩”。
- 德文:使用了“an Unterstützung mangelte”来表达“缺乏支持”,“seinen Glanz verlor”来表达“失光落彩”。
上下文和语境分析
句子可能在讨论项目管理、团队合作或个人目标时出现,用于表达对计划失败的遗憾或批评。语境可能涉及工作环境、学术讨论或日常交流。
相关成语
1. 【失光落彩】没有了光彩。形容没有面子。
相关词