句子
攻城徇地不仅需要勇气,还需要智慧和策略。
意思

最后更新时间:2024-08-22 13:02:51

语法结构分析

句子“攻城徇地不仅需要勇气,还需要智慧和策略。”是一个陈述句,表达了一个观点。

  • 主语:“攻城徇地”,指的是军事行动中的攻占城池和领土。
  • 谓语:“需要”,表示必要性。
  • 宾语:“勇气”、“智慧和策略”,分别指进行攻城徇地所需的两种不同品质。

句子使用了并列结构,通过“不仅...还...”的连接词,强调了攻城徇地所需的多重条件。

词汇学*

  • 攻城徇地:军事术语,指攻占敌方城池和领土。
  • 勇气:面对困难和危险时的心理素质。
  • 智慧:解决问题的能力,通常指高层次的思考和判断。
  • 策略:为达到某种目的而采取的计划和方法。

语境理解

句子在军事或战略讨论的语境中使用,强调了在实际战斗中,除了勇气之外,智慧和策略同样重要。这反映了在复杂多变的战场环境中,单一的勇气不足以保证成功,需要综合考虑和运用多种能力。

语用学分析

句子在军事指挥、历史研究或战略讨论中使用,传达了一种深思熟虑的观点。它强调了在实际操作中,除了直接的勇气,还需要深思熟虑的策略和智慧。这种表达方式在教育、培训或指导中尤为重要,用以提醒人们在行动前要全面考虑。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “除了勇气,攻城徇地还需要智慧和策略。”
  • “智慧和策略与勇气同样重要,对于攻城徇地而言。”

文化与*俗

句子反映了军事文化中对全面能力的重视。在**历史上,许多著名的军事家如孙子、诸葛亮等,都强调了智慧和策略在战争中的重要性。这与西方军事理论中对战略和战术的重视相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Conquering cities and territories requires not only courage but also wisdom and strategy."
  • 日文:"城を攻略し、地を徇するには勇気だけでなく、知恵と戦略も必要である。"
  • 德文:"Die Eroberung von Städten und Gebieten erfordert nicht nur Mut, sondern auch Weisheit und Strategie."

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即攻城徇地需要多方面的能力。每种语言都准确地传达了原句的并列结构和强调的要点。

上下文和语境分析

在讨论军事策略、历史战役或领导力培养时,这句话可以作为一个有力的论点,强调在实际操作中需要综合运用多种能力。它不仅适用于军事领域,也可以扩展到其他需要策略和智慧的复杂任务中。

相关成语

1. 【攻城徇地】 略:掠夺。攻打城市,掠夺土地。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【勇气】 敢作敢为毫不畏惧的气魄:鼓起~。

3. 【攻城徇地】 略:掠夺。攻打城市,掠夺土地。

4. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

5. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。

6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。