句子
天高地远,但我们的目标清晰可见,坚定不移。
意思
最后更新时间:2024-08-16 00:12:49
语法结构分析
句子:“天高地远,但我们的目标清晰可见,坚定不移。”
- 主语:“我们的目标”
- 谓语:“清晰可见”和“坚定不移”
- 状语:“天高地远”和“但”
- 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,表达一个事实或观点。
词汇学*
- 天高地远:形容距离遥远,常用来比喻目标或理想远大。
- 目标:指追求的目的或对象。
- 清晰可见:形容目标明确,容易识别。
- 坚定不移:形容决心或信念非常坚定,不会改变。
-
同义词:
- 天高地远:天涯海角、遥远
- 目标:目的、宗旨
- 清晰可见:一目了然、显而易见
- 坚定不移:毫不动摇、坚如磐石
-
反义词:
- 天高地远:近在咫尺
- 目标:无目标、迷茫
- 清晰可见:模糊不清、难以辨认
- 坚定不移:摇摆不定、犹豫不决
语境理解
- 特定情境:这句话可能在鼓励或激励人们面对困难时保持目标的清晰和坚定。
- 文化背景:在**文化中,“天高地远”常用来形容宏大的自然景观或远大的理想,与“坚定不移”结合,强调在追求远大目标时的决心和毅力。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能出现在励志演讲、团队建设活动或个人目标设定时。
- 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了一种积极向上的态度。
- 隐含意义:鼓励人们在面对挑战时保持清晰的目标和坚定的信念。
书写与表达
- 不同句式:
- 尽管天高地远,我们的目标依然清晰可见,坚定不移。
- 我们的目标在天高地远中清晰可见,坚定不移。
- 坚定不移地,我们的目标在天高地远中清晰可见。
文化与*俗
- 文化意义:“天高地远”体现了**传统文化中对自然景观的敬畏和对远大理想的追求。
- 相关成语:“志在四方”、“千里之行,始于足下”
英/日/德文翻译
-
英文翻译:Despite the vastness of the sky and the earth, our goal is clearly visible and unwavering.
-
日文翻译:空と大地が広がる中でも、私たちの目標ははっきりと見え、揺るぎない。
-
德文翻译:Trotz der Weite des Himmels und der Erde ist unser Ziel klar sichtbar und unerschütterlich.
-
重点单词:
- vastness (vast) - 広がり (ひろがり) - Weite (weit)
- clearly visible (clear, visible) - はっきりと見える (はっきりと, 見える) - klar sichtbar (klar, sichtbar)
- unwavering (unwavering) - 揺るぎない (ゆるぎない) - unerschütterlich (unerschütterlich)
-
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了目标的清晰和坚定。
- 日文翻译使用了“空と大地が広がる”来表达“天高地远”,保持了原句的意境。
- 德文翻译使用了“Trotz der Weite des Himmels und der Erde”来表达“尽管天高地远”,强调了目标的清晰和坚定。
-
上下文和语境分析:
- 这句话在任何语言中都传达了一种积极向上的态度,鼓励人们在面对困难时保持目标的清晰和坚定。
相关成语
相关词