句子
在寒冷的冬夜,他的手指冻得指不胜偻。
意思

最后更新时间:2024-08-21 22:49:23

语法结构分析

句子:“在寒冷的冬夜,他的手指冻得指不胜偻。”

  • 主语:他的手指
  • 谓语:冻得
  • 宾语:无明确宾语,但“指不胜偻”描述了手指的状态
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 寒冷的:形容词,表示温度低,与“温暖的”相对
  • 冬夜:名词,指冬天的夜晚,与“夏夜”相对
  • 他的:代词,表示所属关系
  • 手指:名词,人体的一部分
  • 冻得:动词短语,表示因寒冷而变得僵硬或疼痛
  • 指不胜偻:成语,形容手指因寒冷而弯曲,无法伸直

语境理解

  • 句子描述了一个寒冷的冬夜,某人的手指因极度寒冷而变得僵硬,无法伸直。这种描述常见于文学作品中,用以强调寒冷的程度和人体对寒冷的反应。

语用学研究

  • 在实际交流中,这样的句子可能用于描述寒冷天气下的个人体验,或者用于文学创作中以增强氛围。语气的变化可能影响听者对寒冷程度的感知。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“在严寒的冬夜,他的手指因寒冷而弯曲,无法伸直。”

文化与*俗

  • “指不胜偻”是一个成语,源自**古代文学,常用于描述极度寒冷的情景。了解这一成语的文化背景有助于更深入地理解句子的含义。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:On a cold winter night, his fingers were so frozen that they couldn't straighten.
  • 日文翻译:寒い冬の夜に、彼の指は凍って伸ばせなくなっていた。
  • 德文翻译:An einem kalten Winterabend waren seine Finger so gefroren, dass sie sich nicht mehr strecken ließen.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“so frozen that they couldn't straighten”来表达手指因寒冷而无法伸直的状态。
  • 日文翻译中使用了“凍って伸ばせなくなっていた”来表达相同的意思。
  • 德文翻译中使用了“so gefroren, dass sie sich nicht mehr strecken ließen”来表达手指的僵硬状态。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个寒冷的冬夜,某人因寒冷而体验到的身体反应。这种描述可能在文学作品中用于营造氛围,或者在日常交流中用于描述个人体验。理解句子的上下文和语境有助于更准确地把握其含义和使用场景。
相关成语

1. 【指不胜偻】 形容数量很多,扳着指头数也数不过来。偻:弯曲。同“指不胜屈”。

相关词

1. 【寒冷】 冷:气候~|~的季节。

2. 【指不胜偻】 形容数量很多,扳着指头数也数不过来。偻:弯曲。同“指不胜屈”。