句子
这件艺术品的雕刻工艺断金零粉,每一个线条都透露着匠心独运。
意思

最后更新时间:2024-08-22 21:02:03

语法结构分析

句子:“这件艺术品的雕刻工艺断金零粉,每一个线条都透露着匠心独运。”

  • 主语:这件艺术品的雕刻工艺
  • 谓语:断金零粉
  • 宾语:无明显宾语,但“每一个线条都透露着匠心独运”是对主语的补充说明。

句子为陈述句,描述了艺术品雕刻工艺的精细和独特。

词汇学习

  • 断金零粉:形容工艺极其精细,如同断开的金子和粉末一样细腻。
  • 匠心独运:指工匠的技艺独特,有创造性。

语境理解

句子描述了一件艺术品的雕刻工艺非常精细和独特,强调了工匠的高超技艺和对细节的极致追求。

语用学分析

句子用于赞美艺术品的制作工艺,表达了对工匠技艺的敬佩和赞赏。在实际交流中,这种表达可以用于艺术评论、展览介绍等场景。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这件艺术品的雕刻工艺极其精细,每一个线条都体现了工匠的独特匠心。
  • 工匠的匠心独运在每一个线条中得以体现,这件艺术品的雕刻工艺如同断金零粉般细腻。

文化与习俗

  • 断金零粉:这个成语形容工艺或技艺极其精细,源自对传统工艺的赞美。
  • 匠心独运:强调工匠的创新和独特性,体现了对工匠精神的推崇。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The carving craftsmanship of this artwork is as delicate as broken gold and powder, with every line revealing unique craftsmanship.
  • 日文翻译:この芸術品の彫刻技術は、壊れた金と粉のように繊細で、どの線も独自の匠の技を示しています。
  • 德文翻译:Die Schnitzkunst dieses Kunstwerks ist so zart wie gebrochene Gold und Pulver, mit jeder Linie zeigt es einzigartige Handwerkskunst.

翻译解读

  • 断金零粉:在英文中可以用“as delicate as broken gold and powder”来表达,日文中可以用“壊れた金と粉のように繊細で”,德文中可以用“so zart wie gebrochene Gold und Pulver”。
  • 匠心独运:在英文中可以用“unique craftsmanship”,日文中可以用“独自の匠の技”,德文中可以用“einzigartige Handwerkskunst”。

上下文和语境分析

句子通常出现在艺术评论、展览介绍或工艺品描述中,用于强调工艺的精细和独特性,以及工匠的技艺和创造力。

相关成语

1. 【匠心独运】匠心:工巧的心思。独创性地运用精巧的心思。

2. 【断金零粉】断折的花钿和零散的铅粉。借指因遭横逆而结局不圆满的风流韵事

相关词

1. 【匠心独运】 匠心:工巧的心思。独创性地运用精巧的心思。

2. 【工艺】 将原材料或半成品加工成产品的工作、方法、技术等~复杂ㄧ~精细; 手工艺~品。

3. 【断金零粉】 断折的花钿和零散的铅粉。借指因遭横逆而结局不圆满的风流韵事

4. 【线条】 绘画时描画的曲线、直线、粗线、细线等的统称构图美妙,线条熟练; 人体或工艺品轮廓的曲度满身的肌肉突起,线条分明。

5. 【艺术品】 艺术作品。一般指造型艺术的作品。

6. 【透露】 显露; 显豁;明显; 私下通报或走漏。

7. 【雕刻】 在金属、玉石、骨头或其他材料上刻出形象:精心~;雕刻成的艺术作品:这套~已散失不全。