句子
他收藏的断幅残纸中,有一张是著名书法家的真迹,价值连城。
意思

最后更新时间:2024-08-22 20:22:53

语法结构分析

句子:“[他收藏的断幅残纸中,有一张是著名书法家的真迹,价值连城。]”

  • 主语:“有一张”中的“一张”是主语。
  • 谓语:“是”是谓语,表示存在或归属。
  • 宾语:“著名书法家的真迹”是宾语,说明主语的属性。
  • 定语:“他收藏的断幅残纸中”是定语,修饰主语“一张”。
  • 补语:“价值连城”是补语,补充说明“真迹”的价值。

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 收藏:收集并保存。
  • 断幅残纸:指破损的书画作品。
  • 真迹:指艺术家亲自创作的作品。
  • 价值连城:形容物品非常珍贵,价值极高。

语境理解

句子描述了一个收藏家收藏的物品中,有一件非常珍贵的书法作品。这个句子可能在讨论艺术品收藏、书法艺术或文化遗产的语境中出现。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的收藏品,或者在讨论艺术品价值时使用。句子语气平和,没有明显的情感色彩。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在他收藏的断幅残纸中,有一张是著名书法家的真迹,其价值无法估量。”
  • “一张著名书法家的真迹,藏于他那些断幅残纸之中,价值非凡。”

文化与*俗

句子涉及**书法艺术,这是一种历史悠久的文化形式。“价值连城”是一个成语,源自《史记·项羽本纪》,形容物品极其珍贵。

英/日/德文翻译

  • 英文:Among the broken scrolls and scraps of paper he collected, there is one that is the genuine work of a famous calligrapher, priceless.
  • 日文:彼が収集した破れた巻物や紙切れの中に、有名な書家の真筆で、価値が非常に高いものがある。
  • 德文:Unter den zerschnittenen Schriftrollen und Papierfetzen, die er gesammelt hat, befindet sich eines, das ein echtes Werk eines berühmten Kalligraphen ist und unbezahlbar ist.

翻译解读

  • 英文:句子结构保持了原句的逻辑顺序,使用了“genuine work”来表达“真迹”,并用“priceless”来表达“价值连城”。
  • 日文:使用了“真筆”来表达“真迹”,并用“価値が非常に高い”来表达“价值连城”。
  • 德文:使用了“echtes Werk”来表达“真迹”,并用“unbezahlbar”来表达“价值连城”。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术品收藏、书法艺术或文化遗产的语境中出现。在不同的文化背景下,人们对“真迹”和“价值连城”的理解可能有所不同,但普遍认同这些词汇所表达的珍贵和重要性。

相关成语

1. 【价值连城】连城:连在一起的许多城池。形容物品十分贵重。

2. 【断幅残纸】幅:指小笺。指残留或星散的写有诗文墨迹的小幅纸。

相关词

1. 【价值连城】 连城:连在一起的许多城池。形容物品十分贵重。

2. 【收藏】 收聚蓄藏;收集保存。

3. 【断幅残纸】 幅:指小笺。指残留或星散的写有诗文墨迹的小幅纸。

4. 【真迹】 亦作"真迹"。亦作"真迹"; 出自书画作者本人的手笔。

5. 【著名】 有名;出名著名学者|著名作家|华罗庚是著名的数学家。