![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/a100bd01.png)
句子
传说中的仙境,常有凤鸣鹤唳之声,令人向往不已。
意思
最后更新时间:2024-08-12 12:53:49
语法结构分析
句子:“传说中的仙境,常有凤鸣鹤唳之声,令人向往不已。”
- 主语:“传说中的仙境”
- 谓语:“常有”
- 宾语:“凤鸣鹤唳之声”
- 补语:“令人向往不已”
句子为陈述句,描述了一个传说中的仙境及其特点,时态为一般现在时,表示这种情景是持续存在的。
词汇学*
- 传说中的:指在传说中存在的,强调其神秘性和非现实性。
- 仙境:指神话或传说中神仙居住的美丽地方,象征着美好和超凡脱俗。
- 常有:表示经常发生或存在。
- 凤鸣鹤唳:凤鸣指凤凰的叫声,鹤唳指鹤的叫声,两者都是吉祥和美好的象征。
- 令人向往不已:表示人们对这种情景非常向往,无法停止。
语境理解
句子描述了一个理想化的、超脱现实的美好地方,这种描述常见于文学作品或民间传说中,用以表达人们对美好生活的向往和追求。
语用学分析
句子在实际交流中可以用作对美好事物的赞美或对理想状态的描述,语气中带有一定的梦幻和向往。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “仙境,传说中的美丽之地,总是回荡着凤鸣鹤唳,激起人们无尽的向往。”
- “在那些流传的故事里,仙境总是伴随着凤鸣鹤唳的声音,深深吸引着每一个听众。”
文化与*俗
- 仙境:在**文化中,仙境常与道教的神仙传说相关,象征着长生不老和超脱尘世。
- 凤鸣鹤唳:凤凰和鹤都是**传统文化中的吉祥象征,凤凰代表吉祥和繁荣,鹤代表长寿和纯洁。
英/日/德文翻译
- 英文:The legendary fairyland, often resounds with the calls of phoenix and crane, making people yearn for it endlessly.
- 日文:伝説の仙境は、よく鳳凰の鳴き声と鶴の唳声が響き、人々をひたすらに憧れさせる。
- 德文:Die legendäre Feeenwelt, oft erfüllt von den Rufen des Phönix und des Kranichs, lässt die Menschen unendlich danach verlangen.
翻译解读
- 英文:强调了仙境的传说性质和其对人们的吸引力。
- 日文:使用了日语中常见的表达方式,如“伝説の”和“ひたすらに”,传达了强烈的向往感。
- 德文:使用了德语中描述神秘和向往的词汇,如“legendäre”和“unendlich”。
上下文和语境分析
句子通常出现在描述理想化或神秘场景的文本中,如神话故事、文学作品或旅游宣传材料,用以激发读者或听众的想象力和向往感。
相关成语
1. 【凤鸣鹤唳】形容优美的声音。
相关词