最后更新时间:2024-08-23 01:05:27
1. 语法结构分析
句子:“他对工作的态度无微不至,每一个细节都处理得非常完美。”
-
主语:他
-
谓语:对工作的态度无微不至,每一个细节都处理得非常完美
-
宾语:无明确宾语,但可以理解为“工作”是间接宾语
-
时态:一般现在时,表示通常或*惯性的行为
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
2. 词汇学*
-
他对工作的态度:表示主体对工作的看法和处理方式
-
无微不至:形容照顾或处理事情非常周到,没有遗漏
-
每一个细节:指工作中的所有小部分或小环节
-
处理得非常完美:表示处理结果达到了极高的标准
-
同义词:无微不至 → 细致入微、周到
-
反义词:无微不至 → 粗心大意、马虎
3. 语境理解
- 句子在特定情境中通常用来赞扬某人对工作的认真和细致。
- 文化背景中,东方文化尤其重视细节和完美,因此这种表达在东方文化中较为常见。
4. 语用学研究
- 使用场景:工作评价、表扬、团队讨论等
- 效果:增强对某人工作态度的正面评价,鼓励他人效仿
- 礼貌用语:此句本身具有一定的礼貌和赞扬意味
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 他对工作的每一个细节都处理得非常完美,态度无微不至。
- 他的工作态度细致入微,每一个细节都处理得完美无瑕。
. 文化与俗
- 文化意义:强调东方文化中对细节和完美的重视
- 相关成语:无微不至、精益求精
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:He pays meticulous attention to every detail in his work, handling each aspect with utmost perfection.
-
日文翻译:彼は仕事に対する姿勢が至れり尽くせりで、あらゆる細部を非常に完璧に処理しています。
-
德文翻译:Er achtet bei seiner Arbeit auf jedes Detail und behandelt jeden Aspekt mit höchster Perfektion.
-
重点单词:
- meticulous (细致的)
- attention (注意)
- detail (细节)
- utmost (最高的)
- perfection (完美)
-
翻译解读:这些翻译都准确传达了原句中对工作态度和细节处理的赞扬。
1. 【无微不至】微:微细;至:到。没有一处细微的地方不照顾到。形容关怀、照顾得非常细心周到。
1. 【处理】 安排(事物);解决(问题):~日常事务;处治;惩办:依法~|~了几个带头闹事的人;指减价或变价出售:~品|这些积压商品全部削价~;用特定的方法对工件或产品进行加工,使工件或产品获得所需要的性能:热~。
2. 【完美】 完备美好;没有缺点:~无缺|~的艺术形式。
3. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学
4. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。
5. 【无微不至】 微:微细;至:到。没有一处细微的地方不照顾到。形容关怀、照顾得非常细心周到。
6. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。