句子
那所学校的学生欺凌事件,恶事传千里,引起了社会的强烈反响。
意思

最后更新时间:2024-08-20 21:07:48

语法结构分析

句子:“那所学校的学生欺凌**,恶事传千里,引起了社会的强烈反响。”

  • 主语:“那所学校的学生欺凌**”
  • 谓语:“引起了”
  • 宾语:“社会的强烈反响”
  • 状语:“恶事传千里”(作为背景信息,描述**的传播范围和速度)

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示**已经发生并对现在产生了影响。

词汇学*

  • 那所学校:指特定的学校,强调**的特定性和严重性。
  • 学生欺凌**:指学生之间的暴力或心理压迫行为,是一个社会问题。
  • 恶事传千里:成语,意思是坏事传播得很快,强调**的负面影响迅速扩散。
  • 引起了:表示**导致了某种结果。
  • 社会的强烈反响:指社会对**的强烈关注和反应。

语境理解

句子描述了一个严重的学生欺凌,这个不仅在学校内部发生,而且由于其恶劣性质迅速传播,引起了社会的广泛关注和强烈反应。这种**通常会引起公众对教育系统、法律制度和社会道德的反思。

语用学分析

句子在实际交流中用于传达一个负面的严重性和社会影响。使用“恶事传千里”这个成语增加了语气的强烈性,强调了的不可忽视性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “社会的强烈反响是由那所学校的学生欺凌**引起的,这一恶事迅速传遍了千里。”
  • “那所学校的学生欺凌**,因其恶劣性质迅速传播,引发了社会的强烈反响。”

文化与*俗

“恶事传千里”这个成语反映了人对于负面传播速度快的认识,也体现了对社会道德和正义的关注。

英/日/德文翻译

  • 英文:The bullying incident at that school, a bad deed spreading far and wide, has aroused strong social reactions.
  • 日文:あの学校のいじめ**は、悪事が千里を伝わるように、社会に強い反響を呼んでいる。
  • 德文:Der Mobbing-Vorfall an dieser Schule, ein schlechtes Ereignis, das sich weit und breit verbreitet, hat starke soziale Reaktionen ausgelöst.

翻译解读

在不同语言中,句子结构和词汇选择可能有所不同,但核心信息——学生欺凌**的严重性和社会反响——保持一致。

上下文和语境分析

句子通常出现在新闻报道、社会评论或教育讨论中,用于强调**的严重性和社会影响。理解这一点有助于更好地把握句子的语境和使用场景。

相关成语

1. 【恶事传千里】恶事:坏事,丑事。形容败坏名誉的事很容易传开来。

相关词

1. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

2. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

3. 【恶事传千里】 恶事:坏事,丑事。形容败坏名誉的事很容易传开来。

4. 【欺凌】 以强力压迫和侮辱她在旧社会受尽了欺凌和磨难。

5. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。