句子
她总是用挢揉造作的语气说话,让人感到不舒服。
意思

最后更新时间:2024-08-22 00:45:25

语法结构分析

句子:“她总是用挢揉造作的语气说话,让人感到不舒服。”

  • 主语:她
  • 谓语:用
  • 宾语:语气
  • 定语:挢揉造作的
  • 状语:总是
  • 补语:让人感到不舒服

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代女性。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • :动词,表示使用。
  • 挢揉造作的:形容词,形容说话或行为过于做作、不自然。
  • 语气:名词,指说话的方式和态度。
  • 说话:动词,表示用言语表达。
  • 让人:动词短语,表示使人。
  • 感到:动词,表示感觉到。
  • 不舒服:形容词,表示不舒适。

语境理解

句子描述了一个女性说话时总是采用一种不自然、做作的语气,这种语气使周围的人感到不舒服。这种描述可能出现在日常交流、文学作品或批评性文章中,用以表达对某人说话方式的不满或批评。

语用学研究

在实际交流中,这种句子可能用于批评或表达不满。使用这样的描述时,需要注意语气和场合,以免造成不必要的冲突或误解。礼貌用语和隐含意义在这种情况下尤为重要。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她说话时总是带着挢揉造作的语气,这让人感到不舒服。
  • 她的说话方式总是过于做作,让人难以接受。
  • 她总是以一种不自然的语气说话,这让周围的人感到不适。

文化与*俗

句子中的“挢揉造作”可能与*文化中的某些社交惯有关,比如过分强调礼貌或形式,而忽视了自然和真诚。这种描述可能反映了对于真诚交流的期望和对过度修饰的反感。

英/日/德文翻译

  • 英文:She always speaks in a contrived manner, which makes people feel uncomfortable.
  • 日文:彼女はいつも不自然な口調で話すので、人々は不快に感じます。
  • 德文:Sie spricht immer auf eine geziert
相关成语

1. 【挢揉造作】矫揉造作。指过分做作,极不自然。

相关词

1. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

2. 【挢揉造作】 矫揉造作。指过分做作,极不自然。

3. 【舒服】 身心安恬称意生活舒服|睡了一个舒服觉|住在家里总比外面舒服。

4. 【语气】 说话的口气; 表示陈述﹑疑问﹑祈使﹑商榷﹑感叹等各别的语法范畴。