句子
孩子们在乐山乐水的环境中长大,对自然有着深厚的感情。
意思

最后更新时间:2024-08-09 19:09:59

语法结构分析

句子“孩子们在乐山乐水的环境中长大,对自然有着深厚的感情。”是一个陈述句,时态为一般现在时。

  • 主语:孩子们
  • 谓语:长大
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“对自然有着深厚的感情”
  • 状语:在乐山乐水的环境中

词汇学*

  • 孩子们:指儿童,是句子的主语。
  • 乐山乐水:成语,形容人喜欢山水,这里指孩子们在自然环境中成长。
  • 环境:指周围的条件或情况。
  • 长大:动词,指成长或发育。
  • 自然:指大自然,包括山川、河流、森林等。
  • 深厚:形容词,指感情或关系深而牢固。
  • 感情:名词,指对人或事物的情感。

语境理解

句子描述了孩子们在自然环境中成长,并对自然产生了深厚的感情。这反映了现代社会对自然环境保护和儿童自然教育的重视。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于强调自然环境对儿童成长的重要性,或者在讨论环境保护和儿童教育时引用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在乐山乐水的环境中,孩子们成长并培养了对自然的深厚感情。
  • 孩子们在自然环境中长大,对自然产生了深厚的感情。

文化与*俗

  • 乐山乐水:这个成语源自**传统文化,强调人与自然的和谐共处。
  • 自然教育:现代社会越来越重视儿童的自然教育,认为自然环境对儿童的成长和发展有积极影响。

英/日/德文翻译

  • 英文:Children grow up in an environment of joyful mountains and waters, and they have a deep affection for nature.
  • 日文:子供たちは楽しい山と水の環境で育ち、自然に対して深い感情を持っています。
  • 德文:Kinder wachsen in einer Umgebung von fröhlichen Bergen und Gewässern auf und haben eine tiefe Zuneigung zur Natur.

翻译解读

  • 重点单词
    • joyful mountains and waters (英文):乐山乐水
    • 楽しい山と水 (日文):乐山乐水
    • fröhlichen Bergen und Gewässern (德文):乐山乐水

上下文和语境分析

句子在讨论自然环境对儿童成长的影响时非常有用,强调了自然环境对儿童情感和认知发展的重要性。在不同的文化和语境中,这个观点可能会有不同的解读和重视程度。

相关成语

1. 【乐山乐水】乐:喜爱,爱好。有人喜爱山,有人喜爱水。比喻各人的爱好不同。

相关词

1. 【乐山乐水】 乐:喜爱,爱好。有人喜爱山,有人喜爱水。比喻各人的爱好不同。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【感情】 对外界刺激的比较强烈的心理反应动~ㄧ~流露; 对人或事物关切、喜爱的心情联络~ㄧ他对农村产生了深厚的~。

4. 【深厚】 (感情)浓厚:~的友谊|~的感情;(基础)坚实:这一带是老根据地,群众基础非常~。

5. 【环境】 周围的地方:~优美|~卫生;周围的情况和条件:客观~|工作~。

6. 【自然】 即自然界”。广义指具有无穷多样性的一切存在物,与宇宙、物质、存在、客观实在等范畴同义,包括人类社会。狭义指与人类社会相区别的物质世界。通常分为非生命系统和生命系统。被人类活动改变了的自然界,通常称为第二自然或人化自然; 天然而非人工的自然铜|自然力|自然风光|自然资源; 自然而然;按事物内部规律发展变化自然免疫|顺其自然|自然消亡|他自然能想出办法来; 自若,不拘束,不呆板动作自然|表情自然|他表演得很自然; 副词。当然你是他父亲,他自然听你的|你去请他,他自然会来; 连词。表示转折我们不能过分强调条件,自然,也不能不讲条件|写文章要注意表达形式,自然,更重要的还是内容。