句子
那个明星因为逃税漏税,成了千人所指的负面典型。
意思
最后更新时间:2024-08-13 16:17:19
语法结构分析
句子:“那个明星因为逃税漏税,成了千人所指的负面典型。”
- 主语:那个明星
- 谓语:成了
- 宾语:千人所指的负面典型
- 状语:因为逃税漏税
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学*
- 那个明星:指特定的公众人物。
- 逃税漏税:指故意不缴纳应缴的税款。
- 千人所指:形容受到众人的指责。
- 负面典型:指作为负面行为的代表或例子。
语境理解
句子描述了一个公众人物因逃税漏税而受到广泛指责,成为负面行为的典型。这反映了社会对诚信和法律遵守的重视。
语用学分析
句子在实际交流中用于批评和谴责不遵守法律的行为。语气强烈,表达了对逃税漏税行为的强烈不满。
书写与表达
可以改写为:“由于逃税漏税,那位明星已成为公众谴责的负面代表。”
文化与*俗
“千人所指”反映了**文化中对集体意见的重视。逃税漏税在任何文化中都是不道德且违法的行为,因此成为负面典型。
英/日/德文翻译
- 英文:That celebrity has become a negative example pointed at by thousands due to tax evasion and tax avoidance.
- 日文:その有名人は、脱税と租税回避のために、何千人もの人々に指摘される負の典型となった。
- 德文:Diese Prominente ist wegen Steuerhinterziehung und Steuervermeidung zum negativen Beispiel, das von Tausenden angeprangert wird, geworden.
翻译解读
- 重点单词:
- 逃税漏税:tax evasion and tax avoidance
- 千人所指:pointed at by thousands
- 负面典型:negative example
上下文和语境分析
句子在讨论公众人物的道德和法律问题时使用,强调了逃税漏税行为的严重性和社会影响。这种行为不仅违法,还会破坏公众对名人的信任和尊重。
相关成语
1. 【千人所指】千人:众人,许多人;指:指责。为众人所拇,。
相关词