句子
这场辩论赛中,他的论点振聋发聩,赢得了评委的一致好评。
意思

最后更新时间:2024-08-22 01:28:48

语法结构分析

句子:“这场辩论赛中,他的论点振聋发聩,赢得了评委的一致好评。”

  • 主语:“他的论点”
  • 谓语:“赢得了”
  • 宾语:“评委的一致好评”
  • 状语:“在这场辩论赛中”
  • 定语:“振聋发聩”(修饰“论点”)

句子为陈述句,时态为一般过去时,表示动作已经完成。

词汇学*

  • 振聋发聩:形容言论或观点非常有力,能够震撼人心,使人耳目一新。
  • 赢得:获得,取得。
  • 一致好评:所有人都给予好评,表示高度认可。

语境理解

句子描述了在一场辩论赛中,某人的论点非常有力,得到了所有评委的高度评价。这通常发生在学术、政治或法律等领域的辩论赛中,强调论点的说服力和影响力。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人在辩论中的出色表现。使用“振聋发聩”这样的词汇增加了句子的修辞效果,使得赞扬更加生动和有力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在这次辩论赛中,他提出的论点极具震撼力,赢得了所有评委的高度赞扬。”
  • “他的论点在辩论赛中引起了广泛关注,最终获得了评委的一致认可。”

文化与*俗

“振聋发聩”这个成语源自**古代,形容言论或观点非常有力,能够震撼人心。在现代汉语中,这个成语常用于形容那些具有深远影响和强烈感染力的言论或观点。

英/日/德文翻译

英文翻译:In this debate competition, his argument was so powerful that it left a deep impression, earning unanimous praise from the judges.

日文翻译:この討論大会で、彼の論点は非常に強力で、審査員から一致して高く評価されました。

德文翻译:In diesem Debattenwettbewerb war sein Argument so stark, dass es tiefen Eindruck hinterließ und von den Richtern einhellig gelobt wurde.

翻译解读

  • 英文:强调论点的力量和评委的一致好评。
  • 日文:突出论点的强力和评委的高度评价。
  • 德文:突出论点的强烈影响和评委的普遍赞扬。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述辩论赛结果的文本中,强调某人在辩论中的出色表现和论点的强大影响力。这种描述常见于新闻报道、学术论文或个人博客等。

相关成语

1. 【振聋发聩】聩:天生耳聋,引伸为不明事理。声音很大,使耳聋的人也听得见。比喻用语言文字唤醒糊涂麻木的人,使他们清醒过来。

相关词

1. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。

2. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。

3. 【振聋发聩】 聩:天生耳聋,引伸为不明事理。声音很大,使耳聋的人也听得见。比喻用语言文字唤醒糊涂麻木的人,使他们清醒过来。

4. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

5. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

6. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。