![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/49131d56.png)
句子
学校运动会开幕式上,运动员们夹道欢呼,展现他们的活力和热情。
意思
最后更新时间:2024-08-16 01:56:31
语法结构分析
句子:“[学校会开幕式上,员们夹道欢呼,展现他们的活力和热情。]”
- 主语:**员们
- 谓语:夹道欢呼,展现
- 宾语:(无具体宾语,但“展现”后面接的是宾语补足语“他们的活力和热情”)
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 学校:指教育机构,此处特指举办**会的场所。
- **会:体育比赛的综合性活动。
- 开幕式:活动开始时的仪式。
- **员们:参与比赛的人员。
- 夹道欢呼:站在道路两旁热烈欢迎或支持。
- 展现:展示,表现出来。
- 活力:生命力,精力。
- 热情:热烈的情感。
语境理解
- 句子描述的是学校会开幕式上的一个场景,员们在开幕式上通过夹道欢呼的方式,展示他们的活力和热情。
- 这种行为体现了**员对比赛的热爱和对团队的归属感。
语用学分析
- 句子在实际交流中用于描述一个充满活力和热情的场景,传达出积极向上的氛围。
- 这种描述可以激发听众的共鸣,增强对**会的期待和兴趣。
书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “在学校的会开幕式上,员们热情洋溢地夹道欢呼,展示出他们的活力。”
- “员们在会开幕式上通过夹道欢呼,充分展现了他们的热情和活力。”
文化与*俗
- **会开幕式是许多学校文化的一部分,体现了团队精神和竞争意识。
- 夹道欢呼是一种常见的欢迎方式,尤其在体育赛事中,用以表达对参赛者的支持和鼓励。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:At the school sports meet opening ceremony, the athletes cheered along the sides of the road, showcasing their vitality and enthusiasm.
- 日文翻译:学校の体育大会の開会式で、選手たちは道端で歓声を上げ、彼らの活力と情熱を見せつけました。
- 德文翻译:Bei der Eröffnungsfeier des Schul-Sportfestes haben die Athleten entlang der Straße gejubelt und ihre Vitalität und Begeisterung gezeigt.
翻译解读
- 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“showcasing”来表达“展现”。
- 日文翻译中,“歓声を上げ”对应“夹道欢呼”,“見せつけました”对应“展现”。
- 德文翻译中,“gejubelt”对应“夹道欢呼”,“gezeigt”对应“展现”。
上下文和语境分析
- 句子所在的上下文可能是对学校会开幕式的报道或描述,强调了员的积极参与和热情表现。
- 这种描述有助于营造**会的氛围,激发观众的兴趣和参与感。
相关成语
1. 【夹道欢呼】众人排列在道路两旁呼喊,表示对来宾的欢迎。
相关词