![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/7f130853.png)
最后更新时间:2024-08-14 16:39:33
语法结构分析
句子:“这部小说因其深刻的主题和精湛的文笔而名书竹帛。”
- 主语:这部小说
- 谓语:名书竹帛
- 状语:因其深刻的主题和精湛的文笔
这是一个陈述句,使用了被动语态(“名书竹帛”可以理解为被载入史册或被广泛认可)。
词汇分析
- 这部小说:指代特定的文学作品。
- 深刻:形容主题深邃、有深度。
- 主题:文学作品的核心思想或主要议题。
- 精湛:形容技艺或文笔非常高超。
- 文笔:指作者的写作风格和技巧。
- 名书竹帛:比喻作品被广泛认可并载入史册。
语境分析
这个句子强调了某部小说的文学价值和影响力。在文学评论或介绍中,这样的句子用来赞扬作品的质量和影响力。
语用学分析
这个句子在文学评论或推荐中使用,用来表达对作品的高度评价。它传达了一种尊敬和认可的语气。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 这部小说以其深刻的主题和精湛的文笔赢得了广泛的认可。
- 因其主题深刻、文笔精湛,这部小说被载入文学史册。
文化与*俗
- 名书竹帛:这个成语来源于**古代,竹帛是古代书写材料,比喻作品被载入史册,成为经典。
英/日/德文翻译
- 英文:This novel is renowned for its profound themes and exquisite writing.
- 日文:この小説は、深遠なテーマと精緻な文章で名高い。
- 德文:Dieser Roman ist wegen seiner tiefgründigen Themen und ausgezeichneten Schreibstil bekannt.
翻译解读
- 英文:强调了小说的主题深度和写作质量。
- 日文:使用了“深遠な”和“精緻な”来表达深刻的主题和精湛的文笔。
- 德文:使用了“tiefgründigen”和“ausgezeichneten”来描述主题和文笔的高质量。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在文学评论、书籍介绍或推荐中,用来突出某部小说的文学价值和影响力。在不同的文化和社会背景下,这样的评价可能会引起不同的共鸣和理解。
1. 【名书竹帛】书:书写,记载;竹帛:史书。把名字留在史书上。比喻好名声永远流传。
1. 【主题】 也叫主题思想”。文艺作品中所蕴含的中心思想。是作品内容的主体和核心。一部作品可以有一个主题,也可以有多个主题。
2. 【名书竹帛】 书:书写,记载;竹帛:史书。把名字留在史书上。比喻好名声永远流传。
3. 【小说】 文学的一大样式。一般通过情节描写,表现人物的心理状态和行动,塑造人物性格。现代西方新小说派”则主张小说可不要情节或淡化情节。叙事角度灵活多样,描写、叙述、抒情、议论等各种手法兼收并蓄。按篇幅长短,常分为长篇小说、中篇小说、短篇小说。
4. 【文笔】 古代泛指文章、文辞◇指文章的风格笔调; 六朝人把文体区分为文、笔。有韵的作品(诗赋)为文,无韵的文章为笔。也泛称有情采的诗赋为文,议论记叙一类的文章为笔◇世论文也区分文、笔,如有韵对偶的为文,无韵散行的为笔。
5. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。
6. 【精湛】 精深:技术~|~的艺术。