句子
尽管天气恶劣,运动员们依然意气高昂,准备比赛。
意思

最后更新时间:2024-08-21 03:19:07

语法结构分析

句子:“尽管天气恶劣,**员们依然意气高昂,准备比赛。”

  1. 主语:**员们
  2. 谓语:意气高昂,准备比赛
  3. 状语:尽管天气恶劣
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态和动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 尽管:表示让步,相当于英语的“although”或“despite”。
  2. 天气恶劣:形容天气不好,恶劣天气。
  3. **员们:指参与体育活动的人。
  4. 意气高昂:形容精神状态很好,充满斗志。
  5. 准备比赛:为比赛做准备。
  • 同义词

    • 意气高昂:斗志昂扬、精神抖擞
    • 天气恶劣:天气糟糕、恶劣气候
  • 反义词

    • 意气高昂:精神萎靡、意志消沉
    • 天气恶劣:天气晴朗、气候宜人

语境理解

  • 句子描述了在不利天气条件下,**员们仍然保持积极的态度和准备参赛的状态。
  • 这种情境常见于体育赛事中,尤其是在户外**项目中。

语用学分析

  • 使用场景:体育新闻报道、比赛前的动员讲话、**员访谈等。
  • 效果:强调员的坚韧和积极态度,激励观众或其他员。

书写与表达

  • 不同句式
    • 尽管面临恶劣天气,**员们依然保持高昂的斗志,准备迎接比赛。
    • **员们不顾恶劣天气,依然斗志昂扬,为比赛做准备。

文化与*俗

  • 文化意义:在体育文化中,强调**员的毅力和团队精神是常见的主题。
  • 相关成语:风雨无阻(表示不因困难而放弃)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Despite the bad weather, the athletes are still in high spirits, ready for the competition.

  • 日文翻译:悪天候にもかかわらず、選手たちは依然として意気込みが高く、試合の準備をしている。

  • 德文翻译:Trotz schlechtem Wetter sind die Athleten immer noch in guter Stimmung und bereit für den Wettbewerb.

  • 重点单词

    • Despite (尽管)
    • bad weather (恶劣天气)
    • athletes (**员们)
    • high spirits (意气高昂)
    • ready (准备)
    • competition (比赛)
  • 翻译解读:翻译准确传达了原句的让步关系和**员的积极状态。

上下文和语境分析

  • 上下文:可能出现在一篇关于即将举行的体育赛事的报道中,强调**员的准备情况和精神状态。
  • 语境:体育赛事的报道通常强调**员的毅力和团队精神,这种描述符合这一语境。
相关成语

1. 【意气高昂】意态和气慨雄健的样子。

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【天气】 指较短时间内阴、晴、风、雨、冷、暖等气象要素的综合状况。各地天气各不相同,此晴彼雨,此暖彼寒;即使在同一地区内,也会晴雨冷暖交替不停。由大气环流运动造成天气的变化。

4. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

5. 【恶劣】 很坏品行~ㄧ手段~ㄧ环境~ㄧ~的作风 ㄧ~的天气。

6. 【意气高昂】 意态和气慨雄健的样子。

7. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。