句子
他沉迷于宴安醙毒的生活,完全忽视了学业的重要性。
意思

最后更新时间:2024-08-16 16:17:34

语法结构分析

句子:“他沉迷于宴安酖毒的生活,完全忽视了学业的重要性。”

  • 主语:他
  • 谓语:沉迷于、忽视了
  • 宾语:宴安酖毒的生活、学业的重要性
  • 时态:一般现在时(沉迷于)和一般过去时(忽视了)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 沉迷于:表示深深地陷入某种状态或活动中,无法自拔。
  • 宴安酖毒:形容生活放纵、享乐无度,类似于“纸醉金迷”。
  • 生活:日常活动和状态的总和。
  • 完全:表示程度上的彻底。
  • 忽视:没有注意到或故意不理会。
  • 学业:学*的课程和任务。
  • 重要性:事物的重要程度。

语境理解

句子描述了一个人因为过度沉迷于享乐的生活而忽视了学业的重要性。这种情况可能在面临诱惑和压力时发生,特别是在年轻学生中。

语用学分析

这句话可能在教育、自我反省或批评他人时使用。它传达了一种警示或批评的语气,提醒人们要注意平衡生活和学业。

书写与表达

  • 同义表达:他过度沉溺于享乐,完全忽略了学业的价值。
  • 反义表达:他平衡了娱乐和学*,充分认识到了学业的重要性。

文化与*俗

  • 宴安酖毒:这个成语源自**古代,形容人们过度追求享乐,忽视了正事。
  • 学业的重要性:在**文化中,教育被视为改变命运和提升社会地位的重要途径。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is addicted to a life of indulgence and excess, completely neglecting the importance of his studies.
  • 日文:彼は宴安酖毒の生活に耽溺し、学業の重要性を完全に無視している。
  • 德文:Er ist süchtig nach einem Leben voller Ausschweifungen und Exzesse, vollkommen vernachlässigt er die Bedeutung seines Studiums.

翻译解读

  • 英文:强调了“addicted”和“neglecting”,突出了沉迷和忽视的程度。
  • 日文:使用了“耽溺”和“無視”,传达了同样的沉迷和忽视的概念。
  • 德文:使用了“süchtig”和“vernachlässigt”,同样强调了沉迷和忽视的状态。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论个人责任、教育价值或社会问题时出现。它提醒人们要注意生活的平衡,不要因为短暂的享乐而忽视了长远的利益。

相关成语

1. 【宴安醙毒】贪图安逸享乐等于饮毒酒自杀。同宴安鸩毒”。

相关词

1. 【学业】 学问; 指学术; 学习的课业。

2. 【宴安醙毒】 贪图安逸享乐等于饮毒酒自杀。同宴安鸩毒”。

3. 【忽视】 不注意;不重视:不应该强调一方面而~另一方面|~安全生产,后果将不堪设想

4. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。