最后更新时间:2024-08-14 22:28:15
语法结构分析
句子:“和氏之璧是**古代著名的玉器,象征着极高的艺术价值。”
- 主语:和氏之璧
- 谓语:是、象征着
- 宾语:**古代著名的玉器、极高的艺术价值
这个句子是一个陈述句,使用了现在时态和被动语态(虽然“象征着”并不是典型的被动结构,但可以理解为描述性的被动语态)。
词汇学*
- 和氏之璧:古代著名的玉器,具体指春秋时期楚国和氏璧,是古代四大名玉之一。
- **古代:指**历史上的古代时期,通常指秦朝以前的历史时期。
- 著名的:广为人知的,有名气的。
- 玉器:用玉石制作的工艺品或装饰品。
- 象征:代表或表示某种意义。
- 极高的:非常高的,极端的。
- 艺术价值:指艺术品的美学价值、历史价值和文化价值。
语境理解
这个句子在描述“和氏之璧”这一特定玉器的知名度和其艺术价值的高贵。在特定的文化背景下,这句话强调了和氏之璧在**古代艺术和文化中的重要地位。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于介绍**古代文化、艺术品的课程或讲座中,或者在博物馆、艺术展览中介绍和氏之璧时使用。它传达了对和氏之璧的高度评价和尊重。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 和氏之璧,一件**古代著名的玉器,承载着非凡的艺术价值。
- 作为**古代著名的玉器,和氏之璧体现了极高的艺术价值。
文化与*俗
和氏之璧不仅是一件艺术品,它还与古代的历史、文化和政治紧密相关。例如,它与楚国的历史有关,也与“和氏璧”这一成语有关,该成语源自一个关于玉石鉴定的故事,反映了古代的玉文化和社会*俗。
英/日/德文翻译
- 英文:The He Shi Bi is a renowned ancient Chinese jade artifact, symbolizing extremely high artistic value.
- 日文:和氏の璧は、古代**の有名な玉器であり、非常に高い芸術的価値を象徴しています。
- 德文:Die He Shi Bi ist ein berühmtes antikes chinesisches Jadeobjekt, das einen äußerst hohen künstlerischen Wert symbolisiert.
翻译解读
在翻译过程中,保持了原句的主谓宾结构,同时确保了“和氏之璧”这一特定文化元素的准确传达。在不同语言中,“象征着极高的艺术价值”这一表达也保持了其文化尊重和评价的含义。
1. 【中国】 古时含义不一。或指京师,或指华夏族、汉族地区(以其在四夷之中)。华夏族、汉族多在黄河南、北建都,因称其地为中国”,与中土”、中原”、中州”、中华”含义相同。初时本指今河南省及其附近地区,后来华夏族、汉族活动范围扩大,黄河中下游一带,也被称为中国”。19世纪以来,中国”始专指我国全部领土; 中华人民共和国”的简称。
2. 【价值】 体现在商品里的社会必要劳动。价值量的大小决定于生产这一商品所需的社会必要劳动时间的多少。不经过人类劳动加工的东西,如空气,即使对人们有使用价值,也不具有价值; 积极作用这些资料很有参考~ㄧ粗制滥造的作品毫无~。
3. 【玉器】 用玉石雕琢成的各种器物。多为工艺美术品。
4. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。
5. 【象征】 以具体的事物体现某种特殊意义红色象征革命; 用以体现某种特殊意义的事物鸽子是和平的象征。