![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/1ee83c16.png)
句子
为了保护文化遗产,志愿者们同德协力,确保了古迹的安全。
意思
最后更新时间:2024-08-14 15:36:06
语法结构分析
句子:“为了保护文化遗产,志愿者们同德协力,确保了古迹的安全。”
- 主语:志愿者们
- 谓语:确保了
- 宾语:古迹的安全
- 状语:为了保护文化遗产,同德协力
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
词汇学*
- 保护:动词,意为防止损害或破坏。
- 文化遗产:名词,指人类历史发展过程中留下的具有文化价值的遗产。
- 志愿者:名词,指自愿参与某项工作或活动的人。
- 同德协力:成语,意为同心协力,共同努力。
- 确保:动词,意为保证,使确定。
- 古迹:名词,指古代遗留下来的建筑物或遗址。
- 安全:名词,意为没有危险,不受威胁。
语境理解
句子描述了一群志愿者为了保护文化遗产而共同努力,确保了古迹的安全。这可能发生在某个历史悠久的地区,志愿者们通过各种方式(如巡逻、修复、教育宣传等)来保护这些珍贵的历史遗迹。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表达对志愿者工作的赞赏或报道相关活动。使用“同德协力”这样的成语增加了句子的正式性和文化内涵。
书写与表达
- 志愿者们齐心协力,确保了古迹的安全,以保护文化遗产。
- 为了文化遗产的保护,志愿者们共同努力,确保了古迹的安全。
文化与*俗
- 文化遗产:在**,文化遗产的保护被视为非常重要的事项,涉及到国家的历史和文化传承。
- 同德协力:这个成语体现了**文化中强调集体合作和团结的精神。
英/日/德文翻译
- 英文:To protect cultural heritage, volunteers worked together in unity to ensure the safety of ancient sites.
- 日文:文化遺産を守るために、ボランティアたちは団結して、古跡の安全を確保しました。
- 德文:Um das kulturelle Erbe zu schützen, haben sich die Freiwilligen zusammengezogen, um die Sicherheit der historischen Stätten zu gewährleisten.
翻译解读
- 英文:句子直接翻译,强调了志愿者们的团结合作和对古迹安全的保障。
- 日文:使用了“団結”来表达“同德协力”,更符合日语表达*惯。
- 德文:使用了“zusammengezogen”来表达“同德协力”,强调了团结和共同努力。
上下文和语境分析
句子可能在报道文化遗产保护活动、志愿者表彰大会或相关教育宣传材料中出现。它强调了集体努力和文化遗产保护的重要性,符合社会对历史遗迹保护的普遍关注。
相关成语
1. 【同德协力】为同一目标而共同尽力。
相关词