句子
公司在那个新项目上劳师废财,结果收益远不如预期。
意思

最后更新时间:2024-08-13 00:30:29

语法结构分析

句子:“公司在那个新项目上劳师废财,结果收益远不如预期。”

  • 主语:公司
  • 谓语:劳师废财、收益
  • 宾语:那个新项目
  • 状语:在那个新项目上、结果、远不如预期

时态:一般过去时(表示动作已经完成) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 公司:指商业组织,可以是国有企业、私营企业等。
  • 劳师废财:指投入大量人力物力,但效果不佳。
  • 新项目:指公司新开展的业务或计划。
  • 收益:指项目带来的经济利益。
  • 预期:指事先的期望或计划。

同义词

  • 劳师废财:劳民伤财、浪费资源
  • 收益:利润、回报
  • 预期:期望、计划

反义词

  • 劳师废财:节约资源、高效利用
  • 收益:亏损、损失
  • 预期:失望、意外

语境理解

句子描述了一个公司在某个新项目上投入了大量资源,但最终的收益没有达到预期。这种情况在商业环境中很常见,可能由于市场变化、管理不善、技术问题等原因导致。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于批评或反思某个项目的决策和执行过程。语气可能是失望或批评的。

书写与表达

不同句式表达

  • 公司在那个新项目上投入了大量资源,但收益却远未达到预期。
  • 那个新项目让公司劳师废财,最终收益令人失望。

文化与*俗

句子中“劳师废财”是一个成语,源自古代,意指浪费人力物力。这个成语反映了人对于资源利用的重视和节约的传统观念。

英/日/德文翻译

英文翻译:The company spent heavily on that new project, but the returns were far below expectations.

日文翻译:その新しいプロジェクトに会社は多くの費用をかけたが、結果としての収益は予想を大きく下回った。

德文翻译:Das Unternehmen hat auf diesem neuen Projekt viel Geld ausgegeben, aber die Renditen waren weit unter den Erwartungen.

重点单词

  • 劳师废财:spent heavily
  • 收益:returns
  • 预期:expectations

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的失望和批评语气。
  • 日文翻译使用了“大きく下回った”来强调收益远低于预期。
  • 德文翻译使用了“weit unter den Erwartungen”来表达同样的意思。

上下文和语境分析

句子可能在讨论公司业绩、项目评估或商业决策的上下文中出现。它反映了对于资源投入和产出之间关系的关注,以及对于预期管理的重要性。

相关成语

1. 【劳师废财】师:军队。劳顿军队,浪费军饷。

相关词

1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

2. 【劳师废财】 师:军队。劳顿军队,浪费军饷。

3. 【收益】 生产上或商业上的收入:增加~|~甚少。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

5. 【预期】 预先期待; 事情发生之前的日期。