最后更新时间:2024-08-15 13:29:42
语法结构分析
句子:“在修复古建筑时,工匠们仔细地在墙壁里安柱,以恢复其原始强度。”
- 主语:工匠们
- 谓语:安柱
- 宾语:柱
- 状语:在修复古建筑时、仔细地、在墙壁里、以恢复其原始强度
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇分析
- 修复:指修理使恢复完整。
- 古建筑:指历史悠久的建筑物。
- 工匠:指从事手工艺或建筑工作的专业人员。
- 仔细地:表示做事认真、细致。
- 墙壁:建筑物的围护结构。
- 安柱:指在墙壁中安装柱子。
- 恢复:使恢复到原来的状态。
- 原始强度:指建筑物最初的设计强度。
语境分析
句子描述了在修复古建筑过程中,工匠们如何通过在墙壁中安装柱子来恢复建筑物的原始强度。这反映了对于文化遗产保护的重视和对传统工艺的传承。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述具体的修复工作,强调了工匠们的专业性和细致的工作态度。这种描述有助于传达对文化遗产保护的尊重和重视。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 工匠们在修复古建筑的过程中,小心翼翼地在墙壁内安置柱子,旨在重现其原有的结构强度。
- 为了恢复古建筑的原始强度,工匠们在墙壁中精心地安装了柱子。
文化与*俗
句子涉及古建筑修复,这在**文化中具有重要意义,因为古建筑不仅是历史的见证,也是文化传承的载体。修复古建筑需要遵循一定的传统工艺和规范,体现了对历史的尊重和对传统的保护。
英/日/德文翻译
- 英文:While restoring ancient buildings, craftsmen carefully install columns within the walls to restore their original strength.
- 日文:古い建物を修復する際、職人たちは壁の中に慎重に柱を設置し、その本来の強度を回復します。
- 德文:Bei der Restaurierung alter Gebäude installieren Handwerker sorgfältig Säulen in den Wänden, um ihre ursprüngliche Stabilität wiederherzustellen.
翻译解读
- 重点单词:
- restore (恢复)
- ancient buildings (古建筑)
- craftsmen (工匠)
- carefully (仔细地)
- install (安装)
- columns (柱子)
- walls (墙壁)
- original strength (原始强度)
上下文和语境分析
句子在描述古建筑修复的特定场景,强调了工匠们在修复过程中的细致和专业性。这种描述在文化遗产保护和传统工艺传承的语境中具有重要意义。
1. 【壁里安柱】在墙壁里加安支柱。比喻加强锻炼,以增强体质。
1. 【仔细】 细心:他做事很~|~领会文件的精神;小心;当心:路很滑,~点儿;俭省:日子过得~。
2. 【修复】 修整使恢复原样; 恢复。
3. 【原始】 最初的;第一手的原始记录|原始材料; 最古老的;未开发的原始社会|原始森林|原始时代|原始宗教; 推究本始原始要终。
4. 【壁里安柱】 在墙壁里加安支柱。比喻加强锻炼,以增强体质。
5. 【工匠】 手艺工人。
6. 【强度】 作用力的大小及声、光、电、磁等的强弱:音响~|磁场~;付出体力和脑力的大小与多少:劳动~丨训练~;物体抵抗外力作用的能力:抗震~。
7. 【恢复】 变成原来的样子:秩序~了|健康已完全~;使变成原来的样子;把失去的收回来:~原状|~失地。