句子
在物质丰富的今天,能够安分知足,珍惜现有的一切,是一种智慧。
意思

最后更新时间:2024-08-16 13:35:03

语法结构分析

句子:“在物质丰富的今天,能够安分知足,珍惜现有的一切,是一种智慧。”

  • 主语:“能够安分知足,珍惜现有的一切”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“一种智慧”
  • 状语:“在物质丰富的今天”

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 物质丰富:指物质资源充足,生活条件优越。
  • 安分知足:指满足于现状,不贪婪,不追求过多。
  • 珍惜:重视并保护。
  • 现有的一切:指目前拥有的所有东西。
  • 智慧:指明智的判断、计划和理解能力。

同义词

  • 物质丰富:富足、充裕
  • 安分知足:满足、知足常乐
  • 珍惜:珍视、重视
  • 智慧:聪明、睿智

反义词

  • 物质丰富:贫乏、匮乏
  • 安分知足:贪婪、不知足
  • 珍惜:浪费、忽视
  • 智慧:愚蠢、无知

语境理解

句子强调在物质条件优越的现代社会中,能够满足于现状并珍惜所拥有的一切是一种智慧。这反映了现代社会中人们对物质和精神需求的平衡追求,以及对简单生活的向往。

语用学研究

句子在实际交流中可以用作劝诫或自我反思,提醒人们在物质丰富的环境中保持谦逊和感恩的心态。语气的变化可以影响句子的表达效果,如使用温和的语气可以增强劝诫的效果。

书写与表达

不同句式表达

  • “在物质丰富的今天,珍惜现有的一切并安分知足,体现了智慧。”
  • “智慧在于,在物质丰富的今天,能够安分知足并珍惜现有的一切。”

文化与*俗

句子反映了东方文化中“知足常乐”的价值观,强调在物质丰富的环境中保持内心的平和与满足。这种观念在**传统文化中有着深厚的根基,与儒家思想中的“中庸之道”相呼应。

英/日/德文翻译

英文翻译: “In today's world of abundance, being content with what one has and cherishing everything one possesses is a sign of wisdom.”

日文翻译: 「物質が豊富な今日、現在持っているすべてを大切にし、満足することは、一つの知恵である。」

德文翻译: “In der heutigen Welt des Überflusses, zufrieden mit dem zu sein, was man hat, und alles, was man besitzt, zu schätzen, ist ein Zeichen von Weisheit.”

重点单词

  • abundance (丰富)
  • content (满足)
  • cherish (珍惜)
  • wisdom (智慧)

翻译解读: 翻译保持了原句的含义和语境,强调在物质丰富的环境中保持满足和珍惜的态度是一种智慧。

相关成语

1. 【安分知足】安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。

相关词

1. 【一切】 权宜;临时; 副词。一概;一律; 全部,所有; 泛指全部事物; 一般的;普通的。

2. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

3. 【丰富】 (物质财富、学识经验等)种类多或数量大:物产~|~多彩|~的知识;使丰富:开展文体活动,~业余生活|通过实践,~工作经验。

4. 【今天】 时间词;说话时的这一天:~的事不要放到明天做;现在;目前:~的中国已经不是过去的中国了。

5. 【安分知足】 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。

6. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

7. 【物质】 哲学上指不依赖意识而可以为意识所反映的客观实在。对一切可感知物的共同属性的概括,区别于各种实存的、特定的、具体的物质形态(如原子、气等)。运动是物质的根本属性,世界就是无限的始终运动的物质总体。物质在空间上是无限的,在时间上是永恒的,既不能被创造,也不会被消灭。意识是物质高度发展的产物。物质的各种具体形态和构造则在不断地变化和发展; 指生活资料、金钱等。

8. 【珍惜】 重视爱惜珍惜荣誉。