最后更新时间:2024-08-22 03:34:40
语法结构分析
句子:“授职惟贤不仅关乎个人发展,也是组织成功的关键因素之一。”
- 主语:“授职惟贤”
- 谓语:“关乎”和“是”
- 宾语:“个人发展”和“组织成功的关键因素之一”
句子采用陈述句的形式,表达了一个肯定的观点。时态为一般现在时,表示当前或普遍的情况。
词汇学习
- 授职:指授予职位或职务。
- 惟贤:只选择贤能的人。
- 关乎:关系到,涉及到。
- 个人发展:个人能力的提升和成长。
- 组织成功:组织达到其目标和愿景。
- 关键因素:决定性或重要的因素。
语境理解
句子强调了选拔贤能人才对于个人和组织的重要性。在特定的情境中,这可能是在讨论人力资源管理、组织文化或领导力发展。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于强调人才选拔的重要性,尤其是在组织发展和变革的背景下。它传达了一种积极和鼓励的态度,强调了人才的价值。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “选拔贤能人才对个人成长和组织成功都至关重要。”
- “组织成功的关键在于选拔贤能,这同样促进了个人的发展。”
文化与习俗
句子中“授职惟贤”体现了儒家文化中“任人唯贤”的理念,强调了人才选拔的公正性和合理性。这与许多文化中重视人才和能力而非背景的价值观相符。
英/日/德文翻译
- 英文:"Appointing the virtuous is not only crucial for personal development, but also a key factor for organizational success."
- 日文:"賢い人を任命することは、個人の発展にとどまらず、組織の成功の重要な要素でもある。"
- 德文:"Die Ernennung von Tüchtigen ist nicht nur entscheidend für die persönliche Entwicklung, sondern auch ein Schlüsselelement für den Erfolg der Organisation."
翻译解读
- 重点单词:
- Appointing (英文) / 任命する (日文) / Ernennung (德文):授予职位。
- Virtuous (英文) / 賢い (日文) / Tüchtigen (德文):贤能的。
- Crucial (英文) / 重要な (日文) / entscheidend (德文):关键的。
- Key factor (英文) / 重要な要素 (日文) / Schlüsselelement (德文):关键因素。
上下文和语境分析
句子在讨论人力资源管理和组织发展时非常有用,强调了选拔贤能人才的双重好处:既促进了个人的成长,也推动了组织的成功。这种观点在现代企业管理和领导力培养中非常受重视。
1. 【授职惟贤】授于职位只限有才德的人。
1. 【关乎】 关系到;涉及:调整物价是~人民生活的大事。
2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。
4. 【授职惟贤】 授于职位只限有才德的人。
5. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。