句子
在紧急关头,消防员推锋争死,救出了被困的居民。
意思

最后更新时间:2024-08-22 05:15:55

语法结构分析

  1. 主语:消防员
  2. 谓语:推锋争死,救出了
  3. 宾语:被困的居民
  4. 时态:过去时,表示动作已经完成。
  5. 语态:主动语态,消防员主动进行救援。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 消防员:指专门从事灭火和救援工作的人员。
  2. 推锋争死:形容在危险情况下勇敢地冲在最前面,不顾生命危险。
  3. 救出:从危险或困境中解救出来。
  4. 被困的居民:指被危险情况困住的人。

语境理解

  • 特定情境:紧急关头,如火灾、地震等自然灾害或事故现场。
  • 文化背景:在**文化中,消防员被视为英雄,因为他们经常在危险情况下保护人民的生命财产安全。

语用学研究

  • 使用场景:新闻报道、教育材料、公共宣传等。
  • 效果:强调消防员的英勇行为,激励人们尊重和感激他们的贡献。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在危急时刻,消防员不顾生命危险,成功救出了被困的居民。
    • 被困的居民在消防员的英勇救援下得以生还。

文化与*俗

  • 文化意义:消防员在**被广泛尊敬,他们的英勇行为常被媒体和公众赞扬。
  • 相关成语:赴汤蹈火(形容不顾一切,勇往直前)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a critical moment, firefighters bravely risked their lives to rescue the trapped residents.
  • 日文翻译:緊急事態で、消防士は命懸けで閉じ込められた住民を救出しました。
  • 德文翻译:In einer kritischen Situation haben die Feuerwehrleute mutig ihr Leben riskiert, um die eingeschlossenen Bewohner zu retten.

翻译解读

  • 重点单词
    • firefighters (消防员)
    • bravely (勇敢地)
    • risked their lives (冒着生命危险)
    • trapped residents (被困的居民)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在新闻报道、教育材料或公共宣传中,强调消防员的英勇行为。
  • 语境:在紧急情况下,消防员的行动体现了他们的职业精神和责任感,同时也反映了社会对他们的尊重和感激。
相关成语

1. 【推锋争死】推锋:手持兵器向前,指冲锋。指冲锋陷阵争先恐后,不怕牺牲。

相关词

1. 【关头】 起决定作用的时机或转折点:紧要~|危急~。

2. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。

3. 【推锋争死】 推锋:手持兵器向前,指冲锋。指冲锋陷阵争先恐后,不怕牺牲。

4. 【紧急】 必须立即采取行动、不容许拖延的:~集合|~措施|~关头|任务~|战事~。