句子
由于过度捕猎,这种稀有动物已经断根绝种了。
意思
最后更新时间:2024-08-22 20:26:30
1. 语法结构分析
- 主语:“这种稀有动物”
- 谓语:“已经断根绝种了”
- 状语:“由于过度捕猎”
句子为陈述句,使用了现在完成时态,强调动作的结果对现在造成的影响。
2. 词汇学*
- 过度捕猎:指捕猎行为超过了生态系统可承受的限度。
- 稀有动物:指数量稀少,濒临灭绝的动物。
- 断根绝种:指物种完全灭绝,不再存在于地球上。
同义词:
- 过度捕猎:滥捕、滥猎
- 稀有动物:珍稀动物、濒危动物
- 断根绝种:灭绝、绝迹
3. 语境理解
句子传达了由于人类活动(过度捕猎)导致某一稀有动物物种完全消失的严重后果。这种表达常用于环保、生态保护的语境中,强调保护生物多样性的重要性。
4. 语用学研究
句子在实际交流中常用于警示和呼吁,强调人类行为对自然环境的破坏性影响。语气通常是严肃和警示性的。
5. 书写与表达
- 由于人类的过度捕猎行为,这一稀有动物已经彻底灭绝。
- 这种稀有动物因为过度捕猎而绝迹了。
. 文化与俗
句子反映了人类对自然环境的破坏和对生物多样性的威胁。在环保文化中,这种表达常用于教育和倡导保护自然和生物多样性。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:Due to overhunting, this rare animal has become extinct.
日文翻译:過剰な狩りにより、この希少動物は絶滅しました。
德文翻译:Aufgrund von Überjagung ist dieses seltene Tier ausgestorben.
重点单词:
- overhunting (英) / 過剰な狩り (日) / Überjagung (德)
- rare animal (英) / 希少動物 (日) / seltenes Tier (德)
- extinct (英) / 絶滅 (日) / ausgestorben (德)
翻译解读:
- 英文翻译直接明了,强调了过度捕猎和物种灭绝的关系。
- 日文翻译使用了“過剰な狩り”和“絶滅”,传达了相同的意思。
- 德文翻译中的“Überjagung”和“ausgestorben”也准确表达了过度捕猎和物种灭绝的概念。
上下文和语境分析:
- 在环保和生态保护的语境中,这些翻译都强调了人类活动对自然环境的破坏和对生物多样性的威胁。
相关成语
相关词