句子
面对自然灾害,全村人民同心竭力,共同克服了困难。
意思

最后更新时间:2024-08-14 15:45:21

语法结构分析

句子:“面对自然灾害,全村人民同心竭力,共同克服了困难。”

  • 主语:全村人民
  • 谓语:克服了
  • 宾语:困难
  • 状语:面对自然灾害,同心竭力,共同

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 自然灾害:natural disaster
  • 全村人民:whole village people
  • 同心竭力:work together with all one's strength
  • 共同:together
  • 克服:overcome
  • 困难:difficulties

语境理解

句子描述了在自然灾害面前,全村人民团结一致,共同努力克服困难的情况。这反映了集体主义精神和社区凝聚力。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达团结和共同努力的重要性。它可以用在鼓励、赞扬或描述社区合作精神的场合。

书写与表达

  • 同义表达:在自然灾害面前,全村人民团结一心,共同战胜了挑战。
  • 不同句式:全村人民在面对自然灾害时,同心协力,成功克服了困难。

文化与*俗

句子体现了东亚文化中强调的集体主义和社区互助精神。在**文化中,面对困难时团结一致是一种美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing natural disasters, the whole village people worked together with all their strength to overcome the difficulties.
  • 日文:自然災害に直面して、村の人々は力を合わせて困難を克服しました。
  • 德文:Konfrontiert mit Naturkatastrophen, haben die Dorfbewohner zusammengewirkt, um die Schwierigkeiten zu überwinden.

翻译解读

  • 重点单词
    • 面对:confront (英), 直面 (日), konfrontiert (德)
    • 自然灾害:natural disaster (英), 自然災害 (日), Naturkatastrophen (德)
    • 同心竭力:work together with all one's strength (英), 力を合わせて (日), zusammengewirkt (德)
    • 克服:overcome (英), 克服 (日), überwinden (德)

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的社区**,强调了在困难时刻人们的团结和合作。这种表达在新闻报道、社区活动描述或鼓励性演讲中常见。

相关成语

1. 【同心竭力】指齐心尽力。同“同心毕力”。

相关词

1. 【克服】 用坚强的意志和力量战胜(缺点、错误、坏现象、不利条件等)~急躁情绪 ㄧ~不良习气 ㄧ群策群力,~重重困难; 克制;忍受(困难)这儿的生活条件不太好,请诸位~一下。

2. 【同心竭力】 指齐心尽力。同“同心毕力”。

3. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

4. 【自然灾害】 水、旱、病、虫、鸟、兽、风、雹、霜冻、地震等自然现象造成的灾害。