句子
历史记载中,山陵崩往往预示着重大变故。
意思

最后更新时间:2024-08-19 13:37:12

语法结构分析

句子“历史记载中,山陵崩往往预示着重大变故。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:山陵崩
  • 谓语:预示着
  • 宾语:重大变故
  • 状语:在历史记载中、往往

时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 历史记载:指对过去**的记录,通常指官方或权威的记录。
  • 山陵崩:字面意思是山陵的崩塌,这里可能指自然灾害或象征性的重大**。
  • 往往:表示某种情况经常发生。
  • 预示着:表示某种现象或**暗示着未来的某种情况。
  • 重大变故:指重大的、不寻常的**或变化。

语境理解

这个句子可能在讨论历史上的某些重大,如王朝更替、战争爆发等,这些往往伴随着自然灾害(如山崩),被认为是上天对人间不祥之事的预示。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于讨论历史的预兆,或者在讨论当前某些不寻常的自然现象时,暗示可能会有重大发生。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在历史记载中,山陵的崩塌常常是重大变故的前兆。
  • 重大变故往往伴随着历史记载中的山陵崩。

文化与*俗

在**传统文化中,自然现象如山崩、地震等常被视为天象,与人间事务相联系。这种观念体现了古代人们对自然与社会关系的理解。

翻译对照

英文翻译:In historical records, the collapse of mountains often presages significant upheavals.

日文翻译:歴史の記録によると、山陵の崩壊はしばしば重大な変動を予兆する。

德文翻译:In historischen Aufzeichnungen deutet der Einsturz von Bergen oft auf bedeutende Umwälzungen hin.

翻译解读

  • 英文:使用“presages”来表达预示,强调了这种自然现象与未来**的关联。
  • 日文:使用“予兆する”来表达预示,与中文的“预示着”意思相近。
  • 德文:使用“deutet auf”来表达预示,同样强调了自然现象与重大**的联系。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论历史、文化或自然现象的语境中,特别是在探讨古代人们对自然与社会关系的看法时。它反映了古代人们对自然现象的解读和对未来**的预测。

相关成语

1. 【山陵崩】山陵:比喻尊高,指帝王;崩:倒塌,称皇帝死为崩。比喻帝王的死亡。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【山陵崩】 山陵:比喻尊高,指帝王;崩:倒塌,称皇帝死为崩。比喻帝王的死亡。

3. 【记载】 把事情写下来:据实~|回忆录~了当年的战斗历程丨文献中的~很零散。

4. 【预示】 事先显示。