句子
这位政治家被指控在选举中幕后操纵,以确保自己的胜利。
意思
最后更新时间:2024-08-19 18:35:44
1. 语法结构分析
主语:这位政治家 谓语:被指控 宾语:在选举中幕后操纵,以确保自己的胜利
时态:一般现在时 语态:被动语态 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 政治家:指从事政治活动的人,通常指在政府或政党中担任职务的人。
- 被指控:指被他人提出指控或控告。
- 选举:指通过投票等方式选择领导人或代表的过程。
- 幕后操纵:指在背后进行操控,通常带有负面含义。
- 确保:指采取措施以保证某事发生。
- 胜利:指在竞争或斗争中取得成功。
同义词:
- 政治家:政客、政治人物
- 被指控:被控告、被起诉
- 选举:大选、投票
- 幕后操纵:暗中操控、操纵
- 确保:保证、保障
- 胜利:成功、获胜
反义词:
- 政治家:平民、普通人
- 被指控:被赦免、被宣告无罪
- 选举:任命、指定
- 幕后操纵:公开、透明
- 确保:冒险、不确定
- 胜利:失败、失利
3. 语境理解
这个句子描述了一个政治家在选举中被指控有不正当行为,即通过幕后操纵来确保自己的胜利。这种行为通常被视为不道德或非法的,因为它破坏了选举的公正性和民主原则。
4. 语用学研究
这个句子可能在新闻报道、政治评论或法律文件中出现。它传达了对政治家行为的批评和质疑,可能引起公众的关注和讨论。句子的语气是严肃和批判性的。
5. 书写与表达
- 这位政治家被指控在选举中进行幕后操纵,以确保自己的胜利。
- 在选举中,这位政治家被指控通过幕后操纵来确保自己的胜利。
- 被指控在选举中幕后操纵的这位政治家,目的是确保自己的胜利。
. 文化与俗
这个句子涉及政治和选举文化。在许多国家,选举被视为民主的基石,任何操纵选举的行为都被视为对民主原则的严重侵犯。这种行为可能导致公众对政治体系的信任度下降。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:This politician is accused of manipulating the election behind the scenes to ensure his victory.
日文翻译:この政治家は、選挙で舞台裏で操作し、自分の勝利を確実にすることで告発されている。
德文翻译:Dieser Politiker wird beschuldigt, die Wahl im Hintergrund zu manipulieren, um seinen Sieg zu sichern.
重点单词:
- 政治家:politician
- 被指控:is accused of
- 选举:election
- 幕后操纵:manipulating behind the scenes
- 确保:to ensure
- 胜利:victory
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的结构和语义,准确传达了指控的严重性和行为的性质。
- 日文翻译使用了“舞台裏で操作”来表达“幕后操纵”,符合日语表达*惯。
- 德文翻译使用了“im Hintergrund zu manipulieren”来表达“幕后操纵”,准确传达了原句的含义。
上下文和语境分析:
- 这个句子可能在讨论政治腐败、选举公正性或政治道德的上下文中出现。
- 在不同文化和社会中,对选举操纵的看法可能有所不同,但普遍认为这种行为是对民主原则的破坏。
相关成语
1. 【幕后操纵】暗地里控制。
相关词