![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/ab030ad1.png)
最后更新时间:2024-08-16 16:45:36
语法结构分析
句子:“《水浒传》中的108位好汉的故事家喻户晓,展现了英雄豪杰的形象。”
- 主语:“《水浒传》中的108位好汉的故事”
- 谓语:“家喻户晓”和“展现了”
- 宾语:“英雄豪杰的形象”
这是一个陈述句,描述了一个事实,即《水浒传》中的108位好汉的故事广为人知,并且这些故事展现了英雄豪杰的形象。
词汇学*
- 《水浒传》:**古典四大名著之一,讲述了宋江领导的108位好汉起义的故事。
- 108位好汉:指《水浒传》中的主要人物,他们各有特色,共同构成了这部小说的核心。
- 家喻户晓:形容事物广为人知,人人皆知。
- 英雄豪杰:指勇敢、有才能的人,通常用来形容那些在历史上或文学作品中表现出色的人物。
语境理解
这个句子在文化背景下非常有意义,因为它涉及到了文学的经典之作《水浒传》。这部小说在**文化中占有重要地位,其故事和人物形象深入人心,影响深远。
语用学分析
这个句子在实际交流中可以用来说明《水浒传》的影响力和普及程度,也可以用来引出对《水浒传》中人物形象的讨论。它的语气是客观和肯定的。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “《水浒传》中的108位好汉的故事广为人知,它们描绘了英雄豪杰的形象。”
- “家喻户晓的《水浒传》故事,展现了108位好汉的英雄豪杰形象。”
文化与*俗
《水浒传》作为古典文学的代表作之一,其故事和人物形象在文化中具有重要意义。这部小说不仅反映了宋代的社会现实,也体现了**人民对于正义和英雄的向往。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"The stories of the 108 heroes in 'Water Margin' are well-known to every household, showcasing the image of chivalrous heroes."
- 日文翻译:"『水滸伝』の108人の豪傑の物語は、どの家にでも知られており、英雄好漢のイメージを示しています。"
- 德文翻译:"Die Geschichten der 108 Helden in 'Die Rückkehr der Wassermanns' sind jedem bekannt, und zeigen das Bild der heldenhaften Ritter."
翻译解读
在翻译过程中,保持原文的意思和语气是非常重要的。英文、日文和德文的翻译都尽量保持了原文的描述性和文化内涵。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在讨论**文学、文化或《水浒传》的上下文中。它可以用来说明这部小说的普及程度和其在文化中的地位。
1. 【家喻户晓】 喻:明白;晓:知道。家家户户都知道。形容人所共知。
2. 【展现】 展示显现。
3. 【形象】 能引起人的思想或感情活动的具体形状或姿态:图画教学是通过~来发展儿童认识事物的能力;文艺作品中创造出来的生动具体的、激发人们思想感情的生活图景,通常指文学作品中人物的神情面貌和性格特征:~逼真|英雄~;指描绘或表达具体、生动:语言精练而~。
4. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。
5. 【水浒传】 长篇小说。明代施耐庵作。一说施耐庵作、罗贯中编次。根据民间流传的宋江起义故事加工定型。全书叙述北宋末年官逼民反,梁山泊英雄聚众起义的故事,再现了封建时代农民起义从发生、发展到失败的全过程。塑造了宋江、李逵、武松、林冲、鲁智深等英雄形象。是中国古代优秀长篇小说之一。
6. 【英雄豪杰】 指才能超众或勇武超群的人。