句子
他长得尖嘴猴腮,看起来有点滑稽。
意思

最后更新时间:2024-08-16 23:22:43

1. 语法结构分析

句子“他长得尖嘴猴腮,看起来有点滑稽。”是一个简单的陈述句。

  • 主语:他
  • 谓语:长得、看起来
  • 宾语:无直接宾语,但“尖嘴猴腮”和“有点滑稽”可以视为谓语的补足语。

2. 词汇学*

  • 尖嘴猴腮:形容人的面部特征,通常带有贬义,指面部瘦削,下巴尖锐,类似于猴子的面部特征。
  • 滑稽:形容人或事物有趣、引人发笑。

3. 语境理解

这句话描述了一个人的外貌特征,并对其外貌进行了评价。在某些文化中,这样的描述可能被视为不太礼貌或带有贬低意味。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在朋友间的轻松交谈中使用,或者在描述一个外貌特征鲜明的人时使用。
  • 礼貌用语:在正式或礼貌的场合,这样的描述可能不太合适。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的脸型尖锐,下巴突出,给人一种滑稽的感觉。
  • 他有着尖尖的嘴巴和突出的下巴,看起来颇为有趣。

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,形容人“尖嘴猴腮”可能带有一定的贬义,暗示这个人可能不够友善或不够正直。
  • 成语典故:虽然没有直接相关的成语或典故,但这种描述反映了人们对面部特征的传统看法。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He has a pointed mouth and cheekbones, looking a bit comical.
  • 日文翻译:彼は尖った口と頬骨を持っていて、少し滑稽に見える。
  • 德文翻译:Er hat eine spitze Schnauze und Wangenknochen, sieht ein wenig komisch aus.

翻译解读

  • 英文:使用“pointed mouth”和“cheekbones”来描述面部特征,用“comical”来表达滑稽的感觉。
  • 日文:使用“尖った口”和“頬骨”来描述面部特征,用“滑稽”来表达滑稽的感觉。
  • 德文:使用“spitze Schnauze”和“Wangenknochen”来描述面部特征,用“komisch”来表达滑稽的感觉。

上下文和语境分析

这句话通常用于描述一个人的外貌特征,并对其进行评价。在不同的文化和社会环境中,这样的描述可能会有不同的接受度和理解。在轻松的社交场合,这样的描述可能被视为幽默;在正式或敏感的场合,这样的描述可能被视为不礼貌。

相关成语

1. 【尖嘴猴腮】 腮:面颊。尖嘴巴,瘦面颊。形容人相貌丑陋粗俗。

相关词

1. 【尖嘴猴腮】 腮:面颊。尖嘴巴,瘦面颊。形容人相貌丑陋粗俗。

2. 【滑稽】 (在古书中念ɡǔjī);形容言语、动作引人发笑:这个丑角的表演非常~;曲艺的一种,流行于上海、杭州、苏州等地,和北方相声相近。