句子
社区的和谐氛围让居民们都能安心乐业,彼此支持。
意思

最后更新时间:2024-08-16 13:58:18

1. 语法结构分析

句子:“社区的和谐氛围让居民们都能安心乐业,彼此支持。”

  • 主语:“社区的和谐氛围”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“居民们”
  • 补语:“都能安心乐业,彼此支持”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 社区:指一定地域内的人们共同生活的区域。
  • 和谐氛围:指环境中的和睦、融洽的气氛。
  • 居民:指居住在某地的人。
  • 安心乐业:指心情安定,工作愉快。
  • 彼此支持:指互相帮助和支持。

同义词扩展

  • 社区:小区、街区
  • 和谐氛围:和睦气氛、融洽环境
  • 居民:住户、市民
  • 安心乐业:安居乐业、心安理得
  • 彼此支持:互相扶持、互帮互助

3. 语境理解

句子描述了一个理想化的社区生活场景,强调社区内部的和谐与居民之间的相互支持。这种描述通常出现在社区建设、社会和谐等主题的文章或讨论中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述社区的正面特征,或者在讨论社区建设时作为目标或愿景提出。语气积极,传达了一种理想化的社区生活状态。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 居民们在和谐的社区氛围中,能够安心乐业,并彼此支持。
  • 和谐的社区氛围使得居民们能够安心乐业,并且互相支持。

. 文化与

句子中的“和谐氛围”和“彼此支持”体现了中华文化中强调的“和为贵”和“团结互助”的价值观。这种描述也反映了社会对和谐社区的普遍追求。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: The harmonious atmosphere of the community allows residents to live and work in peace, supporting each other.

日文翻译: コミュニティの調和した雰囲気は、住民たちが安心して業をなし、互いに支え合うことを可能にします。

德文翻译: Die harmonische Atmosphäre der Gemeinschaft ermöglicht es den Bewohnern, in Ruhe zu leben und zu arbeiten und sich gegenseitig zu unterstützen.

重点单词

  • harmonious (adj.) - 調和した (とうわした) - harmonisch (adj.)
  • atmosphere (n.) - 雰囲気 (ふんいき) - Atmosphäre (n.)
  • community (n.) - コミュニティ - Gemeinschaft (n.)
  • resident (n.) - 住民 (じゅうみん) - Bewohner (n.)
  • support (v.) - 支える (ささえる) - unterstützen (v.)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的积极语气,强调了社区和谐对居民生活的影响。
  • 日文翻译使用了敬语表达,符合日语的礼貌*惯。
  • 德文翻译直接明了,突出了社区和谐与居民支持的关系。

上下文和语境分析

  • 在讨论社区建设或社会和谐的文章中,这句话可以用来说明理想社区的特征。
  • 在实际交流中,这句话可以用作对社区正面评价的表达。
相关成语

1. 【安心乐业】 指心绪安定,生活愉快。

相关词

1. 【安心乐业】 指心绪安定,生活愉快。

2. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

3. 【氛围】 周围的气氛和情调人们在欢乐的~中迎来了新的一年。也作雰围。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。