句子
三田分荆的典故常被用来比喻兄弟之间的和睦与公平。
意思

最后更新时间:2024-08-08 06:54:42

语法结构分析

句子“[三田分荆的典故常被用来比喻兄弟之间的和睦与公平。]”是一个陈述句,其主要成分如下:

  • 主语:“三田分荆的典故”
  • 谓语:“常被用来比喻”
  • 宾语:“兄弟之间的和睦与公平”

句子使用了一般现在时,表示这个典故的比喻意义是普遍认可的。

词汇学*

  • 三田分荆:这是一个成语,源自**古代的一个故事,讲述的是兄弟三人平分荆棘,象征着兄弟间的和睦与公平。
  • 典故:指历史上或文学作品中的故事,常被引用来说明某种道理或情况。
  • 比喻:用一种事物来说明另一种事物,通常是通过相似性来表达。
  • 兄弟之间的和睦与公平:指的是兄弟之间的关系和谐,以及在分配资源或处理事务时的公平性。

语境理解

这个句子在讨论兄弟关系和家庭内部的和谐与公平问题时使用。它强调了通过历史典故来传达这些价值观的重要性。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可以用来说明家庭成员之间应该如何相处,特别是在处理财产或决策时应该保持公平和和睦。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “兄弟间的和睦与公平常通过三田分荆的典故来体现。”
  • “三田分荆的故事,常被引用来阐述兄弟间的和谐与公正。”

文化与*俗探讨

“三田分荆”的典故反映了传统文化中对家庭和谐与公平的重视。这个故事在社会中被广泛传播,用以教育人们重视家庭关系和公平原则。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The story of "Dividing the Brambles at Santian" is often used as a metaphor for the harmony and fairness among brothers.
  • 日文翻译:「三田分けの典故」は、兄弟間の調和と公平さを例えるためによく使われます。
  • 德文翻译:Die Geschichte von "Die Beeren bei Santian teilen" wird oft als Metapher für die Harmonie und Fairness unter Brüdern verwendet.

翻译解读

在不同语言中,这个典故的比喻意义保持一致,强调了兄弟间的和睦与公平。

上下文和语境分析

在讨论家庭关系、特别是兄弟关系时,这个句子提供了一个文化背景和历史典故,帮助人们理解和重视和睦与公平的重要性。

相关成语

1. 【三田分荆】比喻兄弟之间重新和好。

相关词

1. 【三田分荆】 比喻兄弟之间重新和好。

2. 【兄弟】 哥哥和弟弟; 姐妹。古代姐妹亦称兄弟; 古代对同姓宗亲的称呼; 古代对姻亲之间同辈男子的称呼。因亦借指婚姻嫁娶; 古代对亲戚的统称; 指同姓国家; 比喻两者相似,不相上下; 泛称意气相投志同道合的人。亦以称友情深笃的人; 对弟弟的称呼; 男子自称。

3. 【公平】 处理事情合情合理,不偏袒哪一方面~合理ㄧ~交易ㄧ裁判~。

4. 【典故】 诗文等所引用的古书中的故事或词句。

5. 【比喻】 修辞手法,用某些有类似点的事物来比拟想要说的某一事物,以便表达得更加生动鲜明;打比方。