句子
他的笔记历乱无章,复习起来非常困难。
意思

最后更新时间:2024-08-13 23:57:52

1. 语法结构分析

句子:“他的笔记历乱无章,复*起来非常困难。”

  • 主语:“他的笔记”

  • 谓语:“历乱无章”和“复*起来非常困难”

  • 宾语:无明确宾语,但“复起来非常困难”隐含了宾语“复

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 他的:代词,表示所属关系

  • 笔记:名词,记录下来的内容

  • 历乱无章:形容词短语,表示杂乱无序

  • **复**:动词,重新学已学过的内容

  • 非常:副词,表示程度

  • 困难:形容词,表示不容易做或完成

  • 同义词

    • 历乱无章:杂乱无章、混乱、无序
    • 困难:艰难、不易、棘手
  • 反义词

    • 历乱无章:井井有条、有序、整齐
    • 困难:容易、简单、轻松

3. 语境理解

  • 句子描述了某人的笔记杂乱无序,导致复变得非常困难。这可能发生在学、工作或日常生活中,特别是在需要整理和回顾大量信息时。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于表达对某人笔记整理能力的批评或担忧。语气可能是中性的,但也可以带有一定的责备或失望。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “由于他的笔记历乱无章,复*变得非常困难。”
    • “复*他的笔记非常困难,因为它们历乱无章。”
    • “他的笔记如此历乱无章,以至于复*起来非常困难。”

. 文化与

  • 句子反映了整理和组织信息的重要性,这在许多文化中都是被重视的技能。在**文化中,整洁和有序通常被视为美德。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His notes are in complete disarray, making it very difficult to review.

  • 日文翻译:彼のノートはぐちゃぐちゃで、復習するのが非常に難しい。

  • 德文翻译:Seine Notizen sind völlig durcheinander, sodass das Wiederholen sehr schwierig ist.

  • 重点单词

    • disarray (混乱)
    • review (复*)
    • ぐちゃぐちゃ (ぐちゃぐちゃ)
    • 復習 (ふくしゅう)
    • durcheinander (混乱)
    • Wiederholen (复*)
  • 翻译解读

    • 英文翻译保持了原句的批评语气,强调了笔记的混乱状态。
    • 日文翻译使用了“ぐちゃぐちゃ”来形容笔记的混乱,这是一个常用的日语表达。
    • 德文翻译同样强调了笔记的混乱和复*的困难。
  • 上下文和语境分析

    • 在任何语言中,这个句子都可能出现在教育、工作或日常生活的讨论中,特别是在需要组织和回顾信息的场合。
相关成语

1. 【历乱无章】历乱:凌乱。十分凌乱,没有一点章法。

相关词

1. 【历乱无章】 历乱:凌乱。十分凌乱,没有一点章法。

2. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

3. 【复习】 重复学习学过的东西,使巩固:~功课|~提纲。

4. 【笔记】 用笔记录:老人口述,请人~下来,整理成文;听课、听报告、读书时所做的记录:读书~|课堂~;一种以随笔记录为主的著作体裁,多由分条的短篇汇集而成:~小说。

5. 【起来】 起床; 借指病愈; 起立;站起; 奋起;站出来;挺身而出; 起身来到; 发生;产生; 兴盛;兴起; 建造完成; 搜取出来;挖出来; 从……以来;开始。 1用在动词或形容词后,表示动作或情况开始并且递进; 表示比较; 用在动词后,表示向上; 用在动词后,表示动作完成或达到目的。

6. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。