句子
幺桃秾李的花期虽短,但每一朵花都开得极其绚烂。
意思

最后更新时间:2024-08-19 20:40:26

语法结构分析

句子:“[么桃秾李的花期虽短,但每一朵花都开得极其绚烂。]”

  • 主语:“每一朵花”
  • 谓语:“开得”
  • 宾语:无直接宾语,但“极其绚烂”作为补语描述花的开放状态。
  • 状语:“虽短”修饰“花期”,“极其”修饰“绚烂”。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 么桃秾李:可能指的是某种特定的桃树和李树,或者是泛指桃树和李树。
  • 花期:植物开花的时间段。
  • 虽短:尽管时间短暂。
  • 每一朵花:强调每一朵花的个体性。
  • 开得:开花的状态。
  • 极其绚烂:非常美丽、灿烂。

语境理解

句子描述了桃树和李树的花期虽然短暂,但每一朵花都开得非常美丽。这可能是在赞美自然之美,或者是在表达对短暂而美好事物的珍惜。

语用学分析

这句话可能在描述自然景观时使用,或者在讨论生命的短暂与美好时引用。它传达了对美的欣赏和对短暂生命的感慨。

书写与表达

  • 不同句式
    • “尽管么桃秾李的花期短暂,每一朵花却绽放得极其绚烂。”
    • “么桃秾李的花期虽短,但每一朵都开得极其美丽。”

文化与*俗

  • 文化意义:在文化中,桃树和李树常常与春天和生命力联系在一起。这句话可能反映了人对自然美的欣赏和对生命短暂的感慨。
  • 成语/典故:可能与“昙花一现”等成语有关,强调美好事物的短暂性。

英/日/德文翻译

  • 英文:“Although the flowering period of the peach and plum trees is short, each flower blooms extremely brilliantly.”
  • 日文:“桃と梅の花期は短いが、どの花も非常に美しく咲く。”
  • 德文:“Obwohl die Blütezeit der Pfirsich- und Pflaumenbäume kurz ist, blüht jede Blume äußerst prächtig.”

翻译解读

  • 重点单词
    • flowering period (花期)
    • extremely (极其)
    • brilliantly (绚烂)

上下文和语境分析

这句话可能在描述春天的景色,或者在讨论生命的短暂与美好时引用。它强调了即使时间短暂,美丽依然可以非常耀眼。

相关成语

1. 【幺桃秾李】夭:长得很好、很茂盛的样子;秾:花木繁茂。指艳丽争春的桃李。比喻人年少貌美。多用为祝颂婚嫁之词。

相关词

1. 【幺桃秾李】 夭:长得很好、很茂盛的样子;秾:花木繁茂。指艳丽争春的桃李。比喻人年少貌美。多用为祝颂婚嫁之词。

2. 【绚烂】 光彩炫目; 谓文辞华丽富赡。

3. 【花期】 植物开花的时间梅花的~在冬季 ㄧ这种月季 ~特别长。