句子
忠贞不渝的承诺,是建立信任的基石。
意思

最后更新时间:2024-08-20 15:13:09

语法结构分析

句子“忠贞不渝的承诺,是建立信任的基石。”是一个典型的陈述句。其语法结构如下:

  • 主语:“忠贞不渝的承诺”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“建立信任的基石”

句子使用了现在时态,被动语态,表达了一种普遍的真理或原则。

词汇分析

  • 忠贞不渝:形容词短语,意为坚定不移,始终如一。
  • 承诺:名词,指对某事作出保证或誓言。
  • 建立:动词,指创建或确立某事物。
  • 信任:名词,指对某人或某事的信心和信赖。
  • 基石:名词,比喻为事物的基础或最重要的部分。

语境分析

这句话通常用于强调承诺的重要性,尤其是在人际关系、商业合作或政治联盟中。它强调了诚信和可靠性在建立和维护信任中的核心作用。

语用学分析

在实际交流中,这句话可以用作劝诫、鼓励或总结。它传达了一种积极和建设性的态度,强调了长期关系中的稳定性和可靠性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “建立信任的基石是忠贞不渝的承诺。”
  • “没有忠贞不渝的承诺,信任就无法建立。”

文化与*俗

这句话反映了中华文化中对诚信和忠诚的高度重视。在**传统文化中,“忠贞”是一个重要的道德标准,常与忠诚、贞节等价值观联系在一起。

英/日/德文翻译

  • 英文:"An unwavering commitment is the cornerstone of trust."
  • 日文:"不変の約束は、信頼の礎である。"
  • 德文:"Ein unerschütterliches Versprechen ist der Grundstein des Vertrauens."

翻译解读

  • 英文:强调了承诺的坚定性和信任的基础性。
  • 日文:使用了“不変”和“礎”来传达同样的概念。
  • 德文:使用了“unerschütterlich”和“Grundstein”来表达承诺的坚定和信任的基础。

上下文和语境分析

这句话适用于多种语境,包括正式的演讲、商业谈判、个人关系等。它强调了在任何需要长期合作和信任的场合中,忠贞不渝的承诺都是至关重要的。

相关成语

1. 【忠贞不渝】忠:忠诚;贞:有操守;渝:改变。忠诚坚定,永不改变。

相关词

1. 【基石】 做建筑物基础的石头;比喻事业的基础或中坚力量。

2. 【忠贞不渝】 忠:忠诚;贞:有操守;渝:改变。忠诚坚定,永不改变。

3. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。