句子
他不仅在学术上兼人好胜,在艺术领域也颇有建树。
意思
最后更新时间:2024-08-12 07:38:45
语法结构分析
句子:“他不仅在学术上兼人好胜,在艺术领域也颇有建树。”
-
主语:他
-
谓语:兼人好胜、颇有建树
-
宾语:无明确宾语,但涉及两个领域:学术和艺术
-
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句,表达一个事实或状态。
词汇分析
- 他:代词,指代某个人。
- 不仅:连词,表示超出某个范围或程度。
- 在学术上:介词短语,表示领域或范围。
- 兼人好胜:成语,意为在某个领域内既全面又具有竞争力。
- 在艺术领域:介词短语,表示另一个领域或范围。
- 也:副词,表示并列或补充。
- 颇有建树:成语,意为在某个领域有显著的成就或贡献。
语境分析
- 特定情境:这句话可能在描述某个人在多个领域的成就,强调其全面性和竞争力。
- 文化背景:在**文化中,强调全面发展和多才多艺是被推崇的。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能在正式的介绍、评价或自我介绍中使用。
- 礼貌用语:这句话本身是正面评价,具有礼貌和赞美的意味。
- 隐含意义:强调主语的全面性和卓越能力。
书写与表达
- 不同句式:
- 他在学术上不仅全面且具有竞争力,在艺术领域也有显著成就。
- 他不仅在学术领域表现出色,在艺术领域也取得了令人瞩目的成就。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,多才多艺和全面发展是被高度评价的。
- 成语:兼人好胜、颇有建树都是**成语,体现了汉语的丰富性和文化内涵。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He excels not only in academics but also has made significant achievements in the field of art.
- 日文翻译:彼は学問だけでなく、芸術分野でも大きな業績を上げている。
- 德文翻译:Er ist nicht nur in der Wissenschaft erfolgreich, sondern hat auch im Bereich der Kunst bedeutende Leistungen erzielt.
翻译解读
- 重点单词:
- excel:超越,表现出色。
- significant achievements:显著成就。
- 学問:学术。
- 芸術分野:艺术领域。
- erfolgreich:成功的。
- bedeutende Leistungen:显著的成就。
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能在描述某个人在多个领域的成就,强调其全面性和竞争力。
- 语境:这句话可能在正式的介绍、评价或自我介绍中使用,具有正面评价和赞美的意味。
相关成语
1. 【兼人好胜】兼人:超过别人。非常好胜,总想超过别人。
相关词
1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。
2. 【兼人好胜】 兼人:超过别人。非常好胜,总想超过别人。
3. 【学术】 有系统的、较专门的学问:~界|~思想|~团体|钻研~。
4. 【建树】 建立(功绩):~了不朽的功勋;建立的功绩:在事业上颇有~。
5. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。
6. 【领域】 犹领土。国家主权管辖下的区域国家领域神圣不可侵犯; 意识形态或社会活动的范围思想领域|学术领域|生活领域|科学领域。