句子
这场辩论掀天揭地,双方都展现出了极高的智慧。
意思

最后更新时间:2024-08-22 03:16:32

语法结构分析

句子“这场辩论掀天揭地,双方都展现出了极高的智慧。”是一个陈述句,描述了一个具体的情境。

  • 主语:“这场辩论”
  • 谓语:“掀天揭地”和“展现出了”
  • 宾语:“极高的智慧”

时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇学*

  • 掀天揭地:形容辩论非常激烈,影响巨大。
  • 双方:指辩论的参与者,通常是两方。
  • 展现出了:表示表现或展示出来。
  • 极高的智慧:形容智慧水平非常高。

语境理解

句子描述了一场非常激烈的辩论,双方都表现出了高水平的智慧。这可能是在一个学术、政治或法律的环境中,强调了辩论的重要性和参与者的能力。

语用学研究

这句话可能在正式的交流场合中使用,如学术会议、政治辩论或法庭辩论。它强调了辩论的激烈程度和参与者的智慧,可能用于赞扬或评价辩论的质量。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在这场激烈的辩论中,双方都展示了非凡的智慧。”
  • “辩论的激烈程度如同掀天揭地,双方都表现出了卓越的智慧。”

文化与*俗

“掀天揭地”是一个成语,形容事情做得非常彻底或影响非常大。在**的文化中,辩论常常被视为一种智慧的较量,这句话体现了对辩论和智慧的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"This debate was earth-shaking, with both sides demonstrating exceptional wisdom."
  • 日文翻译:"この討論は天地を揺るがすもので、双方が極めて高い知恵を発揮しました。"
  • 德文翻译:"Dieser Streit war erdbebend, beide Seiten zeigten außerordentliche Weisheit."

翻译解读

  • 英文:强调辩论的影响力和双方的智慧。
  • 日文:使用了“天地を揺るがす”来表达辩论的激烈程度。
  • 德文:使用了“erdbebend”来形容辩论的震撼效果。

上下文和语境分析

这句话可能在描述一个重要的辩论**,强调了辩论的激烈程度和参与者的智慧。在不同的文化和社会背景中,辩论的重要性和对智慧的尊重可能有所不同,但这句话传达的核心信息是普遍的。

相关成语

1. 【掀天揭地】可以撼动天地。形容声势非常浩大,或巨大而彻底的变化。

相关词

1. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

2. 【掀天揭地】 可以撼动天地。形容声势非常浩大,或巨大而彻底的变化。

3. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

4. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。