句子
他们一接如旧,彼此间的默契丝毫未减。
意思

最后更新时间:2024-08-07 15:01:49

语法结构分析

句子“他们一接如旧,彼此间的默契丝毫未减。”是一个陈述句,表达了过去的状态或*惯延续到现在的意思。

  • 主语:“他们”,指代两个或两个以上的人。
  • 谓语:“一接如旧”和“丝毫未减”,分别描述了主语的行为和状态。
  • 宾语:无明确的宾语,但“彼此间的默契”可以视为隐含的宾语。

词汇学*

  • 一接如旧:表示一见面就如同过去一样,关系和感觉没有变化。
  • 默契:指双方或多方之间的无需言语的相互理解和配合。
  • 丝毫未减:表示完全没有减少,保持原样。

语境理解

这句话通常用于描述长时间未见的朋友或同事再次见面时,他们的关系和相互理解依然如故,没有因为时间的流逝而改变。

语用学分析

这句话在实际交流中常用于表达对人际关系的积极评价,强调人与人之间的深厚情感和相互理解。它可以用在重逢的场合,表达对过去美好时光的怀念和对未来关系的期待。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他们的关系依旧,默契如初。
  • 即使时间流逝,他们的默契依旧不减。

文化与*俗

这句话反映了**文化中对人际关系和情感的重视,强调“情谊”和“默契”在人际交往中的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:Their reunion was as if no time had passed, and the默契 between them remained unchanged.
  • 日文:彼らが再会したとき、まるで時間が経っていないかのようで、互いの了解は少しも減っていなかった。
  • 德文:Ihr Wiedersehen war, als sei keine Zeit vergangen, und die gegenseitige Verständigung zwischen ihnen blieb unverändert.

翻译解读

在翻译时,重点是传达“一接如旧”和“丝毫未减”这两个概念,确保目标语言的读者能够理解这种关系和默契的持久性。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述重逢的场景中,强调人与人之间的情感联系和相互理解的重要性。在不同的文化和社会*俗中,这种表达可能会有不同的共鸣和理解。

相关成语

1. 【一接如旧】犹言一见如故。初次见面就象老朋友一样合得来。

相关词

1. 【一接如旧】 犹言一见如故。初次见面就象老朋友一样合得来。

2. 【丝毫】 细微之至。丝﹑毫都表示极小或极少。

3. 【默契】 双方的意思没有明白说出而彼此有一致的了解:配合~;秘密的条约或口头协定。