句子
在历史课上,老师讲述了一段民族屈辱史,学生们悲愤填膺,纷纷表示要铭记历史,振兴中华。
意思

最后更新时间:2024-08-20 23:11:02

语法结构分析

句子:“在历史课上,老师讲述了一段民族屈辱史,学生们悲愤填膺,纷纷表示要铭记历史,振兴中华。”

  • 主语:老师、学生们
  • 谓语:讲述、悲愤填膺、纷纷表示
  • 宾语:一段民族屈辱史、要铭记历史,振兴中华
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 在历史课上:表示**发生的地点和情境。
  • 老师:教育者,此处指历史课的教师。
  • 讲述:叙述或说明某事。
  • 一段民族屈辱史:指某个民族在历史上遭受的耻辱和苦难。
  • 学生们:学*者,此处指历史课的学生。
  • 悲愤填膺:形容非常悲痛和愤怒。
  • 纷纷表示:大家一致表达出自己的意见或情感。
  • 要铭记历史:强调记住过去的重要性和必要性。
  • 振兴中华:致力于使**再次强大和繁荣。

语境理解

  • 特定情境:历史课上,老师讲述了一段民族屈辱史,学生们对此感到悲愤,并表达了记住历史和振兴中华的决心。
  • 文化背景:在**文化中,铭记历史和振兴国家是非常重要的主题,尤其是在教育领域。

语用学研究

  • 使用场景:教育环境,特别是历史课堂。
  • 效果:激发学生的爱国情感和责任感。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了对历史的尊重和对国家的忠诚。

书写与表达

  • 不同句式:学生们对老师讲述的民族屈辱史感到悲愤,他们一致表示要铭记这段历史,并致力于振兴中华。

文化与*俗

  • 文化意义:铭记历史和振兴中华是**文化中的重要价值观,体现了对过去的尊重和对未来的期望。
  • 历史背景:民族屈辱史可能指的是**在近代史上遭受的外国侵略和内部动荡。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the history class, the teacher recounted a period of national humiliation, and the students, filled with grief and indignation, unanimously expressed their determination to remember history and revitalize China.
  • 日文翻译:歴史の授業で、先生が民族の屈辱の歴史を語り、学生たちは悲憤に満ちて、歴史を銘記し、**を振興すると一致して表明した。
  • 德文翻译:Im Geschichtsunterricht erzählte der Lehrer eine Zeit der nationalen Demütigung, und die Schüler, voller Trauer und Empörung, zeigten einhellig ihre Entschlossenheit, die Geschichte zu bewahren und China zu beleben.

翻译解读

  • 重点单词:recounted (讲述), national humiliation (民族屈辱), filled with grief and indignation (悲愤填膺), unanimously expressed (纷纷表示), remember history (铭记历史), revitalize China (振兴中华)。
  • 上下文和语境分析:翻译准确传达了原文的情感和决心,同时保留了文化背景和历史重要性。
相关成语

1. 【悲愤填膺】膺:胸。悲痛和愤怒充满胸中。

2. 【振兴中华】原为孙中山在建立兴中会时提出的挽救国家危亡的口号。现指奋发图强,使祖国更加繁荣强大。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【屈辱】 受屈受辱出于无奈,只能屈辱受命|屈辱于公卿之门。

3. 【悲愤填膺】 膺:胸。悲痛和愤怒充满胸中。

4. 【振兴中华】 原为孙中山在建立兴中会时提出的挽救国家危亡的口号。现指奋发图强,使祖国更加繁荣强大。

5. 【民族】 具有共同语言、地域、经济生活及其表现于共同文化上的共同心理素质的稳定共同体。是人们在一定历史发展阶段形成的。如原始民族、古代民族、近代民族、现代民族。习惯上指以地缘关系为基础的一个国家或地区的人们共同体,如中华民族、阿拉伯民族等。

6. 【讲述】 把事情或道理讲出来:~事情经过|~机械原理。

7. 【铭记】 铭文; 牢记在心。