句子
考古学家履险蹈难,挖掘古代遗址以揭示历史真相。
意思

最后更新时间:2024-08-19 12:14:11

语法结构分析

句子:“考古学家履险蹈难,挖掘古代遗址以揭示历史真相。”

  • 主语:考古学家
  • 谓语:履险蹈难,挖掘
  • 宾语:古代遗址
  • 目的状语:以揭示历史真相

这个句子是一个陈述句,描述了考古学家的行为和目的。时态为现在时,表示一般性的行为。

词汇学*

  • 考古学家:指专门研究古代人类文化和历史的学者。
  • 履险蹈难:形容不畏艰险,勇往直前。
  • 挖掘:指发掘或开采地下资源。
  • 古代遗址:指古代人类活动留下的遗迹或遗物。
  • 揭示:指揭开或展示隐藏的事物。
  • 历史真相:指历史**的真实情况。

语境理解

这个句子描述了考古学家在研究古代遗址时所面临的困难和挑战,以及他们通过这些努力揭示历史真相的目的。这反映了考古学家的职业精神和他们对历史研究的执着。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述考古学家的工作性质,或者强调他们在历史研究中的重要性。它传达了一种对历史真相追求的尊重和敬意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 考古学家不畏艰险,致力于挖掘古代遗址,以揭开历史的神秘面纱。
  • 为了揭示历史真相,考古学家勇敢地面对各种困难,深入挖掘古代遗址。

文化与*俗

这个句子反映了考古学在文化研究中的重要性,以及对历史真相的追求。在**文化中,对历史的尊重和研究一直是一个重要的传统。

英/日/德文翻译

  • 英文:Archaeologists brave dangers and difficulties to excavate ancient sites in order to uncover the truth of history.
  • 日文:考古学者は危険と困難を乗り越え、古代遺跡を発掘し、歴史の真実を明らかにする。
  • 德文:Archäologen begegnen Gefahren und Schwierigkeiten, um alte Stätten auszugraben und die Wahrheit der Geschichte zu enthüllen.

翻译解读

在英文翻译中,“brave dangers and difficulties”强调了考古学家的勇气和决心。在日文翻译中,“危険と困難を乗り越え”同样表达了面对困难的决心。德文翻译中,“begegnen Gefahren und Schwierigkeiten”也传达了类似的含义。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在关于考古学、历史研究或文化遗产保护的文章或讨论中。它强调了考古学家的工作不仅是对过去的探索,也是对人类历史和文化的贡献。

相关成语

1. 【履险蹈难】履:行走;蹈:踩、踏。指走险路,过难关。比喻冒险前进,历尽艰辛。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【履险蹈难】 履:行走;蹈:踩、踏。指走险路,过难关。比喻冒险前进,历尽艰辛。

3. 【挖掘】 挖;发掘:~地下的财富丨;~生产潜力|~、整理地方戏曲剧目。

4. 【揭示】 公布(文告等):~牌;使人看见原来不容易看出的事物:~客观规律。

5. 【遗址】 考古学术语。古代人类遗留下来的城堡、村落、住室、作坊、寺庙及各种防卫设施等基址。