句子
这位科学家的研究成果卓而出群,对行业产生了深远的影响。
意思

最后更新时间:2024-08-13 20:45:45

语法结构分析

句子:“这位科学家的研究成果卓而出群,对行业产生了深远的影响。”

  • 主语:这位科学家
  • 谓语:产生了
  • 宾语:深远的影响
  • 定语:卓而出群(修饰“研究成果”)
  • 状语:对行业(修饰“产生了”)

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在造成的影响。

词汇学*

  • 卓而出群:形容某人的成就非常突出,超越其他人。
  • 深远的影响:指影响广泛且持久。

同义词扩展:

  • 卓而出群:出类拔萃、超群绝伦
  • 深远的影响:广泛的影响、持久的影响

语境理解

句子强调了这位科学家的研究成果在行业中的重要性和影响力。这种表述通常用于表彰或评价某人在专业领域的杰出贡献。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于学术会议、颁奖典礼、媒体报道等场合,用以赞扬和肯定某人的成就。语气正式且带有敬意。

书写与表达

不同句式表达相同意思:

  • 这位科学家的研究成果非常突出,对行业产生了持久的影响。
  • 行业因这位科学家的卓越研究成果而发生了深远的变化。

文化与*俗

句子中“卓而出群”体现了**文化中对卓越成就的赞扬,常用于表彰在某一领域有杰出贡献的人。

英/日/德文翻译

英文翻译:The research achievements of this scientist are outstanding and have had a profound impact on the industry.

日文翻译:この科学者の研究成果は群を抜いており、業界に深遠な影響を与えています。

德文翻译:Die Forschungsergebnisse dieses Wissenschaftlers sind herausragend und haben die Branche tiefgreifend beeinflusst.

翻译解读

  • Outstanding:在英文中强调了成就的显著性。
  • 群を抜いて:在日文中强调了超越其他人的意思。
  • herausragend:在德文中强调了突出的成就。

上下文和语境分析

句子通常出现在对科学家的表彰或评价中,强调其研究成果的卓越性和对行业的长期影响。这种表述在学术界和专业领域中较为常见,用以肯定和赞扬个人的贡献。

相关成语

1. 【卓而出群】 卓尔:特出的样子;出群:与众不同。指才德超出寻常,与众不同

相关词

1. 【业产】 本业,依赖的产业。

2. 【卓而出群】 卓尔:特出的样子;出群:与众不同。指才德超出寻常,与众不同

3. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

4. 【深远】 指思虑﹑计谋等深刻而长远; 指意义深长; 指时间的久长或空间的深广。

5. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。