最后更新时间:2024-08-21 09:29:17
语法结构分析
句子:“她不仅长得漂亮,而且才气过人,是学校里的风云人物。”
- 主语:她
- 谓语:长得、才气过人、是
- 宾语:(无具体宾语,谓语“是”后面跟的是表语)
- 表语:学校里的风云人物
这个句子是一个复合句,包含两个并列的分句:“她不仅长得漂亮,而且才气过人”和“是学校里的风云人物”。前一个分句使用了“不仅...而且...”的结构,表示递进关系。
词汇分析
- 长得漂亮:形容外貌美丽。
- 才气过人:形容智慧和才能出众。
- 风云人物:指在某个领域或环境中非常出名、有影响力的人物。
语境分析
这个句子描述了一个在学校中非常出众的女性,她不仅外貌美丽,而且才华横溢,因此在校园中非常有名。这种描述可能在校园文化中常见,用来赞美那些在学业、才艺或其他方面表现出色的学生。
语用学分析
这个句子可能在赞美或介绍某人时使用,表达对其多方面才能的认可。在实际交流中,这种句子可以增强说话者的正面评价,同时也可能引起听众的好奇或兴趣。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 她不仅外貌出众,才华也非凡,是学校中的明星。
- 她在学校里是个风云人物,因为她既美丽又有才。
文化与*俗
“风云人物”这个词汇在**文化中常用来形容那些在某个领域或社会中非常出名、有影响力的人。这个句子可能反映了学校文化中对多才多艺学生的推崇。
英文翻译
Translation: "She is not only beautiful but also exceptionally talented, making her a prominent figure at school."
Key Words:
- beautiful: 美丽的
- exceptionally talented: 才气过人
- prominent figure: 风云人物
Translation Interpretation: The sentence conveys the same positive attributes of the subject in English, emphasizing her beauty and talent, and her status as a well-known and influential person at school.
上下文和语境分析
在上下文中,这个句子可能出现在介绍学校优秀学生的文章或演讲中,用来突出该学生的多方面才能和在校园中的影响力。语境可能是一个表彰会、学校刊物或社交媒体上的个人介绍。