
最后更新时间:2024-08-08 10:12:13
语法结构分析
句子:“这个城市里,不乏其人热心公益,为社区的发展做出了贡献。”
- 主语:“不乏其人”(指在这个城市里有很多这样的人)
- 谓语:“做出了贡献”
- 宾语:“贡献”
- 定语:“热心公益”(修饰“不乏其人”)
- 状语:“为社区的发展”(说明贡献的对象和目的)
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学*
- 不乏其人:表示有很多这样的人,是一个成语,用来强调某类人的普遍性。
- 热心公益:形容词短语,表示对公共利益非常关心和积极投入。
- 为...做出了贡献:动词短语,表示为了某个目的或对象做出了有益的行动或成果。
语境理解
句子描述了一个积极的社会现象,即在这个城市里有很多热心公益的人,他们为社区的发展做出了贡献。这种描述通常出现在社区报道、公益活动宣传或社会评价中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表扬或鼓励公众参与公益活动,传递正能量。使用这样的句子可以增强社区凝聚力,鼓励更多人参与到公益事业中。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “在这个城市,许多人热心公益,促进了社区的发展。”
- “热心公益的人在这个城市里随处可见,他们的贡献推动了社区的进步。”
文化与*俗
句子体现了对公益活动的重视和赞扬,反映了社会对公益事业的积极态度和文化价值观。在文化中,热心公益被视为一种美德,能够得到社会的认可和尊重。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In this city, there are many people who are enthusiastic about public welfare, making contributions to the development of the community.
- 日文翻译:この都市には、公共の福祉に熱心な人々がたくさんいて、コミュニティの発展に貢献しています。
- 德文翻译:In dieser Stadt gibt es viele Menschen, die sich für das Gemeinwohl engagieren und zum Wachstum der Gemeinde beitragen.
翻译解读
翻译时,重点在于传达“不乏其人”、“热心公益”和“做出了贡献”这些核心概念。在不同语言中,这些概念的表达可能有所不同,但都需要保持原句的积极和赞扬的语气。
上下文和语境分析
句子通常出现在强调社区建设、公益活动或社会正能量的文本中。在这样的语境下,句子起到了激励和正面宣传的作用,鼓励更多人参与到公益活动中,共同推动社区的发展。
1. 【不乏其人】 乏:缺少;其:那,那些。那样的人并不少。
1. 【不乏其人】 乏:缺少;其:那,那些。那样的人并不少。
2. 【公益】 公共的利益(多指卫生、救济等群众福利事业)热心~。
3. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
4. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。
5. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。
6. 【贡献】 拿出物资、力量、经验等献给国家或公众:为祖国~自己的一切;对国家或公众所做的有益的事:他们为国家作出了新的~。
7. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。